tag:blogger.com,1999:blog-5256917142505859402024-03-15T18:09:52.235-07:00Tradizioni popolari della SardegnaUnknownnoreply@blogger.comBlogger57125tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-62104118958071837042017-07-05T00:01:00.000-07:002017-07-05T00:01:07.483-07:00L'arte della ceramica a Porto Torres si chiama Budroni<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4HVOsO-uuXwJab4TEurZ8CZXFt6pKCwA2NfJyt_PfRx4C58NVDEP7uJzTtI_jLOIQ_XRbFcIpqUKfM32yWvHKiPR7MOC75SRlWQxq6wTXsjVVfztG6qbwIDUmpk2k7pwh07kJ_gl0H2nE/s1600/IMG_0868.JPG" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh4HVOsO-uuXwJab4TEurZ8CZXFt6pKCwA2NfJyt_PfRx4C58NVDEP7uJzTtI_jLOIQ_XRbFcIpqUKfM32yWvHKiPR7MOC75SRlWQxq6wTXsjVVfztG6qbwIDUmpk2k7pwh07kJ_gl0H2nE/s320/IMG_0868.JPG" width="320" /></a>Se
si percorre via Sassari fino al centro, che poi diventa via Vittorio
Emanuele II, dirigendosi verso la torre Aragonese, sulla sinistra poco
prima della chiesa si può notare un negozio unico per tipologia di merce
esposta: le ceramiche.</div>
<div style="text-align: justify;">
L'autore di questi gioielli artistici si chiama Fabrizio Budroni.</div>
<div style="text-align: justify;">
"La
mia è una passione che ha avuto inizio più di trent'anni fa. Ero
ragazzo. Ho frequentato l'istituto d'arte dedicandomi alla ceramica. Poi
ho iniziato a lavorare, a Muros, presso un ceramista. Il lavoro mi
appassionava. Per migliorarmi ho frequentato alcuni corsi in Toscana e
in Umbria e così ho iniziato questa bella esperienza."</div>
<div style="text-align: justify;">
Fabrizio
parla poco, come tutti i sardi preferisce che a parlare per lui siano
le sue opere, ispirate ai temi della tradizione della Sardegna quali la
pavoncella, senza però disdegnare soggetti più moderni. </div>
<div style="text-align: justify;">
Le figure della tradizione sono spesso rielaborate, rivisitate secondo gusti più moderni.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh6l2pOT3OXI_WYXURGacoeQNyUnQTQ4KEPQyZekRwh_LgobDSzJFMhI8bZyd_-U_45viQiVpzzvUGWoBU6u7jUZz_MtoOsay8YXlZaGFXlpFKQtx3A1RHJwot-ySpKLPBG7Ww-5_EDTYFa/s1600/IMG_0878.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh6l2pOT3OXI_WYXURGacoeQNyUnQTQ4KEPQyZekRwh_LgobDSzJFMhI8bZyd_-U_45viQiVpzzvUGWoBU6u7jUZz_MtoOsay8YXlZaGFXlpFKQtx3A1RHJwot-ySpKLPBG7Ww-5_EDTYFa/s400/IMG_0878.JPG" width="265" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
In
negozio c'è Cristian, ad accogliere i clienti e mostrar loro le opere
tutte diverse che escono dal laboratorio del fratello maggiore.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Bellissimo il cavallino stilizzato,</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhF0qT3t_GQq4Q-qYPgVeCQ0gSGsIXMetiuRm15O_8czI6MfRxugZuZyrVgmc5lWBItpNwmyDHa-IAfwg_fPSybad81BbvDdCO1qNDhDJU7aSysWaQ7_6VM2aWc2UsI6ty15A9vX3Dk-jZl/s1600/IMG_0886.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhF0qT3t_GQq4Q-qYPgVeCQ0gSGsIXMetiuRm15O_8czI6MfRxugZuZyrVgmc5lWBItpNwmyDHa-IAfwg_fPSybad81BbvDdCO1qNDhDJU7aSysWaQ7_6VM2aWc2UsI6ty15A9vX3Dk-jZl/s400/IMG_0886.JPG" width="266" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Stupendo il polpo nero!</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUxMEkL8X4ZO8zXZxqnW6UI2UPr_8nQYJTji70QVWAL5p_elyzLsWtZ2pJ2FnoSEl5b3WF-38hj5QcneXZ3SAt7Af14eH0PeeS13hc1WBy5FkHIfqtaZOoyv0GZKuLT8awIejCiizSmQ3z/s1600/IMG_0885.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUxMEkL8X4ZO8zXZxqnW6UI2UPr_8nQYJTji70QVWAL5p_elyzLsWtZ2pJ2FnoSEl5b3WF-38hj5QcneXZ3SAt7Af14eH0PeeS13hc1WBy5FkHIfqtaZOoyv0GZKuLT8awIejCiizSmQ3z/s400/IMG_0885.JPG" width="266" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Ogni
angolo è un tripudio di oggetti di tutte le forme e di tutti i colori e
non è sufficiente un solo giro per distinguerli tutti.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEAUa2N5w_jhpMEOtBpQrM25_2dJEjZ3uWeGrj1HHtJ4p4F1vWDtTGHD9ur_YpBwQnaftdYEjaJukbpFb0JyFT2gQlykcXQsbwEBk8AeeztV5vYeTsBzUZK2ersfBne_SnLCPdbdLrauVC/s1600/IMG_0891.JPG" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEAUa2N5w_jhpMEOtBpQrM25_2dJEjZ3uWeGrj1HHtJ4p4F1vWDtTGHD9ur_YpBwQnaftdYEjaJukbpFb0JyFT2gQlykcXQsbwEBk8AeeztV5vYeTsBzUZK2ersfBne_SnLCPdbdLrauVC/s400/IMG_0891.JPG" width="266" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Grazie Fabrizio, per la tua arte.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Appena possibile torneremo a trovarti, magari per frequentare uno dei corsi che organizzi presso il tuo laboratorio.</div>
<div style="text-align: justify;">
<b><br /></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<b>Alessandro Rugolo e Giusy Schirru</b></div>
Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-52942887365209249732017-07-04T23:59:00.001-07:002017-07-04T23:59:32.500-07:00 Giuseppe Brotzu, un sardo contro la malaria<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxP5fHSq8MPXBtaRqkfGCDwtA2F-FkmrCyOD8A7sV3bZZ1O7Dpa0Nk_w8j4DCqZ1NCJdE9gAID6Ypq11Q-dCR19EIYq9JGJXCEqcPNfdDJ0pM_Dm2vH59i39I1KRg2LhOCu7pH4_mpB1v2/s1600/Brotzu.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxP5fHSq8MPXBtaRqkfGCDwtA2F-FkmrCyOD8A7sV3bZZ1O7Dpa0Nk_w8j4DCqZ1NCJdE9gAID6Ypq11Q-dCR19EIYq9JGJXCEqcPNfdDJ0pM_Dm2vH59i39I1KRg2LhOCu7pH4_mpB1v2/s320/Brotzu.jpg" width="291" /></a><span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;">Spesso
le guerre più combattute non sono quelle che si svolgono su un campo
di battaglia, ma quelle, ignote ai più, volte a far trionfare
un'idea o un'intuizione o una ricerca o una scoperta che può portare
vantaggi e soluzioni a problemi vitali non solo di un Popolo o di uno
Stato, ma del Mondo intero! Abbiamo visto Vincenzo Tiberio e Aldo
Castellani, Medici e Militari, alle prese con simili “combattimenti”,
ma non furono, ovviamente, i soli a doversi battere sul campo della
salute! </span></span></div>
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<a href="https://www.blogger.com/null" name="Giovinezza_e_formazione"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="Carriera_accademica.2C_sociale_e_politic"></a>
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;"><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">Giuseppe
Brotzu (Cagliari, 1895 – 1976), si laureò in medicina, mantenendo
le tradizioni di famiglia, presso la Regia Università di Cagliari
nel 1919. Fu esonerato dal Servizio Militare proprio perché, dotato
unicamente della sua competenza professionale, combattesse da subito
la battaglia contro una malattia allora devastante: la malaria!
Appena laureato, infatti, gli venne affidata la Direzione degli
ambulatori antimalarici di Cagliari. Dopo gli studi d'Igiene e la
Didattica, prima a Siena e poi a Bologna, nel 1933, tornò a Cagliari
e assunse la direzione dell'Istituto di Igiene della Città. Fu
Preside della facoltà di Medicina (1935 – 36) e poi Rettore (1936
– 1943). Lasciato l'insegnamento nel 1965 per limiti d'età,
continuò a frequentare l'Istituto di Igiene fino a oltre
ottant'anni. Nel 1945, dopo anni di studi e di ricerca, arrivò alla
scoperta delle cefalosporine. </span></span></span></span></span>
</div>
<div class="western" style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;">Alla
carriera accademica affiancò quella politica: Assessore Regionale
all'Igiene e Sanità (1949 – 1955), Presidente della Regione (1955
-1958) e Sindaco di Cagliari (1960 – 1969). </span></span>
</div>
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<a href="https://www.blogger.com/null" name="Ultimi_anni_di_vita"></a>
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;"><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">Costantemente
impegnato nel sociale, assunse un ruolo decisivo nella campagna della
Fondazione Rockefeller per l'eradicazione della malaria dalla
Sardegna. “</span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>L'impegno
nella lotta alla più antica e subdola malattia nella storia della
Sardegna - la malaria - attraversa l'intero arco della vita
scientifica, accademica e politico-istituzionale di Giuseppe Brotzu.</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">”
Morì a Cagliari l'8 aprile del 1976. A lui è dedicata la struttura
sanitaria più importante di Cagliari e della Sardegna. </span></span></span></span></span>
</div>
<div class="western" style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;">Brotzu,
dal 1920, iniziò la sua ricerca in ambito microbiologico con
un'attenta osservazione delle acque del porto di Cagliari, fortemente
inquinate dagli scarichi fognari urbani, nelle quali tuttavia molti
giovani facevano ogni giorno il bagno senza che si manifestassero
episodi singoli o epidemie almeno di infezioni come tifo o paratifo! </span></span>
</div>
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<a href="https://www.blogger.com/null" name="Un.27ipotesi_da_scartare"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="Le_analisi_decisive"></a>
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;"><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">Si
ipotizzava che, poiché vi erano pessime condizioni sanitarie ma
pochissimi casi di infezioni, i sardi, e in particolare i
Cagliaritani, godessero di una stranezza immunologica. Se questo per
molti studiosi rappresentava un dato inspiegabile, ma di fatto ormai
assodato, per Brotzu era una prova evidente della presenza, in quelle
acque, di un agente immunizzante. Dimostrò, infatti, che in Città
esisteva un'endemia tifica, ma in forma lieve, nota come “infezione
eberthiana”, senza che si manifestassero epidemie come accadeva in
simili situazioni in Italia. Brotzu e il collaboratore Spanedda,
"</span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>cultori
della ricerca anche in tempo di guerra</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">",
iniziarono a raccogliere campioni d'acqua dalla zona orientale del
Golfo commerciale di Cagliari, detta “</span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>su
Siccu”, </i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">alla
ricerca di “</span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>antagonismi
batterici”</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">.
Inizialmente Brotzu pensò che le condizioni ambientali fossero
talmente sfavorevoli per i batteri da inibirne i caratteri patogeni. </span></span></span></span></span>
</div>
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;"><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">I
microrganismi contenuti nei campioni prelevati, vennero “</span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>seminati
su terreno comune e fatti sviluppare a temperatura ambiente</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">...
</span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>A
sviluppo completo le colonie di numerosissimi germi erano state
isolate e di ciascuna di esse era stato saggiato il potere
antagonistico”</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;"> verso
diversi batteri responsabili di infezioni. “</span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>Seguendo
questa tecnica assai semplice fu possibile studiare delle centinaia
di germi e scegliere tra di essi il micete che fin dai primi
isolamenti si mostrò dotato di particolari e spiccate attività
inibenti”</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">.
In particolare, il 20 luglio 1945 Brotzu e il suo collaboratore
Spanedda poterono ammirare “</span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>la
colonia </i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">[di
un fungo del genere Cephalosporinium] </span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>color
ocra con tonalità rosa che inibiva diversi microrganismi tra cui la
salmonella typhi.</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">”
Nello stesso anno, venne isolata la “micetina Brotzu” che il
Professore e il suo collaboratore sperimentarono personalmente per
testarne l'efficacia, o la tossicità. </span></span></span></span></span>
</div>
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;"><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">All'inizio
del 1947 Brotzu trattò pazienti malati gravemente di tifo che
guarirono. "</span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>Le
condizioni generale di un malato risentono in genere di un
miglioramento notevole</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">[...]</span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>già
dopo le prime due o tre inoculazioni il materiale prelevato è
risultato batteriologicamente sterile</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">".</span></span></span></span></span></div>
<div class="western" style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<a href="https://www.blogger.com/null" name="Geniale.2C_ma_isolato"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="Impegno_sociale"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="Riconoscimenti"></a>
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;">Brotzu
inoltrò istanze ai vari Ministeri ed Enti interessati per avere
fondi e attrezzature, ma, come spesso avviene in Paesi in cui “il
tempo dedicato al lavoro è sottratto alla carriera”, fu
completamente ignorato. Su richiesta di Sir Howard Florey
dell'Università di Oxford, il ricercatore che aveva prodotto la
Penicillina ri-scoperta da Alexander Fleming dopo le intuizioni del
nostro Vincenzo Tiberio, Brotzu inviò una sua coltura del
Microrganismo antibiotico da lui individuato. Tra il 1951 ed il 1961
vennero isolate e purificate differenti sostanze ad attività
antibiotica; tra queste la cefalosporina C, che divenne il
capostipite di una nuova generazione di antibiotici. Il brevetto del
principio attivo, all'insaputa di Brotzu, venne venduto a due
importantissime Industrie farmaceutiche che ottennero con esso enormi
profitti. La paternità scientifica dell'antibiotico fu riconosciuta
allo scienziato cagliaritano dalla comunità scientifica
internazionale solo negli anni settanta! </span></span>
</div>
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;"><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">Non
minore fu il suo impegno civile negli anni difficili del dopoguerra e
della ricostruzione, quando gli furono affidate le cariche di
Sovrintendente sanitario regionale e Presidente degli Ospedali
riuniti di Cagliari. Brotzu, già prima che si diffondesse l'uso su
larga scala del DDT, cercò di contrastare il bimillenario flagello
della malaria, “c</span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>ausa
intima del silenzio di tomba che da tanti secoli opprime l'isola”</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">
e “</span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>bavaglio
che ne intralcia l'evoluzione”. </i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">“</span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>Fra
tutti i problemi uno ha avuto nella storia della Sardegna
un'importanza fondamentale: la malaria. Chi non è sardo e non bene a
conoscenza della storia del nostro popolo, non potrà intendere lo
stato d'animo e la nostra sensibilità al problema della malaria che
ha oppresso, debilitato, piegato il popolo sardo per oltre 2000 anni
e gli ha impresso delle stigmate che forse, solo tra qualche
generazione, potranno essere cancellate… Il mantenere lontano dalla
nostra isola il pericolo della malaria è quindi il primo compito da
affrontare… Occorre infatti ricordare che senza salute non vi è
benessere e ricchezza in un popolo</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">”.</span></span></span></span></span></div>
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">Brotzu
divenne membro dell'Alto Commissariato all'Igiene e Sanità e poté
quindi seguire da vicino </span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">i
primi passi del Sardinian Project, il grandioso esperimento naturale
che aveva come obiettivo l'eradicazione della malaria in Sardegna. Fu
membro anche dell'Ente Regionale per la Lotta Anti anofelica in
Sardegna e collaborò con la Rockefeller Foundation per la riuscita
di un “Piano di Rinascita” confortato dagli ottimi risultati
conseguiti in USA ed in altri Paesi. </span></span></span></span></span>
</div>
<div class="western" style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;">Una
volta sconfitta la malaria, nei primi anni cinquanta, da Assessore
all'Igiene e alla Sanità Brotzu sostenne l'istituzione del Centro
regionale antimalarico e anti-insetti per consolidare i risultati
ottenuti attraverso la piccola e media bonifica. “Combattè”
anche per la realizzazione di ospedali, poliambulatori, mattatoi
igienici, acquedotti per l'approvvigionamento di acqua potabile, zone
residenziali idonee anche ad opporsi alle malattie sociali, opere di
risanamento e tutela dell'ambiente,…</span></span></div>
<div class="western" style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="western" style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;">Enzo
Cantarano, Luisa Carini</span></span></div>
<div class="western" style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="western" style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="western" style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<a href="https://www.blogger.com/null" name="Bibliografia"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="La_carriera_politica"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-autogenerato5-5"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-8"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-9"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-11"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-22"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-23"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-autogenerato1-24"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-autogenerato3-25"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-26"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-27"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-28"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-29"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-30"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-31"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-landau-32"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-33"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-41"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-autogenerato10-42"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-autogenerato11-43"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-44"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-autogenerato14-45"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-46"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-47"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-48"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-49"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-autogenerato7-50"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-51"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-52"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-53"></a><a href="https://www.blogger.com/null" name="cite_note-54"></a>
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;">Bibliografia</span></span></div>
<ul>
<li style="text-align: justify;">
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;"><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">Abraham,
E. P. </span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>The
Cephalosporin C Group</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">,
in </span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>Quarterly
Reviews</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;"> n.
21, 1967</span></span></span></span></span></div>
</li>
<li style="text-align: justify;">
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;"><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">Baldry
P, </span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>The
Battle Against Bacteria: A Fresh Look : a History of Man's
Fight Against Bacterial Disease with Special Reference to the
Development of Antibacterial Drugs</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">,
Ed. CUP Archive, 1976 </span></span></span></span></span>
</div>
</li>
<li style="text-align: justify;">
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;"><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">Bo
G:, </span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>G.
Brotzu and the discovery of cephalosporins</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">,
in </span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>Clin
Microbiol Infect</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">,
6, 3 pp. 6–9</span></span></span></span></span></div>
</li>
<li style="text-align: justify;">
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;">Brotzu
G, <i>Osservazioni e ricerche sull'endemia tifica in Cagliari</i>,
in L'Igiene moderna, XVI 1923</span></span></div>
</li>
<li style="text-align: justify;">
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;">Brotzu
G, <i>La malaria nella storia della Sardegna</i>, in
"Mediterranea", n°8, 1934, pag. 19</span></span></div>
</li>
<li style="text-align: justify;">
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;"><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">Brotzu
G, </span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>Ricerche
su di un nuovo antibiotico</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">,
Cagliari, 1948 pag. 3</span></span></span></span></span></div>
</li>
<li style="text-align: justify;">
<div class="western" style="font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;">Cantarano
E, Carini L. Storia della Medicina e della Assistenza Sanitaria per
le Professioni Sanitarie, UniversItalia, 2013, pag. 175. </span></span>
</div>
</li>
<li style="text-align: justify;">
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;"><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">Cornaglia,
G </span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>To
the memory of an angel</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">,
in </span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>Clinical
microbiology and infection</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">,
European Society of Clinical Microbiology and Infectious Diseases,
Ed. Decker Europe, 1995 </span></span></span></span></span>
</div>
</li>
<li style="text-align: justify;">
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;">Del
Piano L. (a cura di), <i>Per Giuseppe Brotzu</i> ,
Edizioni Della Torre, Cagliari, 1998</span></span></div>
</li>
<li style="text-align: justify;">
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;">Greenwood
D. <i>Antimicrobial Drugs: Chronicle of a twentieth century medical
triumph</i>, Ed. Oxford University Press, 2008</span></span></div>
</li>
<li style="text-align: justify;">
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;">Landau
R, Achilladelis B, Scriabine A, <i>Pharmaceutical Innovation:
Revolutionizing Human Health</i>, Ed. Chemical Heritage Foundation,
1999 </span></span>
</div>
</li>
<li>
<div class="western" style="font-weight: normal; margin-bottom: 0cm; text-align: justify;">
<span style="font-family: "linux libertine display o";"><span style="font-size: medium;"><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">Paracchini
R. </span></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><i>Il
signore delle Cefalosporine. Storia di una scoperta.</i></span></span><span style="font-variant: normal;"><span style="letter-spacing: normal;"><span style="font-style: normal;">
Demos, Cagliari, 1992.</span></span></span></span></span></div>
</li>
</ul>
Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-28109973741008531642017-07-04T23:57:00.002-07:002017-07-04T23:57:18.817-07:00Gesico: chiesa di Santa GiustaLa chiesa di Santa Giusta, chiesa parrocchiale del comune di Gesico, è una bella chiesa costruita intorno al 1500.<br />
<br />
Ecco alcune foto scattate pochi giorni fa.<br />
<br />
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxyEjJDxndA5-jTknOFtkYz1jrZzqh5e1Bd_fSJN39_pI10qd1E2l5SHzBw4ps3cxeLEShZDUk484zGBwzzxf9OcO_W42eHYg-i2WkxkbvoJfsQMxF8tvbeYMAeeA3H_V00W_-ektqkHov/s1600/P_20170131_093701.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhxyEjJDxndA5-jTknOFtkYz1jrZzqh5e1Bd_fSJN39_pI10qd1E2l5SHzBw4ps3cxeLEShZDUk484zGBwzzxf9OcO_W42eHYg-i2WkxkbvoJfsQMxF8tvbeYMAeeA3H_V00W_-ektqkHov/s640/P_20170131_093701.jpg" width="360" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Facciata e campanile</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkvR9gSlehtiv-Rlogwi9mAWbIPMhGVFkMsFjjdwHmJ8Fld8Hbe7Lt9mHQtHk_nlTWdwxEDgQfzO363-pSVzajJcajh4G7BQOtjbe06KoDmOcYKcr7jsGfLczFfaVDmfwdwPAe3L8knTTH/s1600/santa+giusta+1.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkvR9gSlehtiv-Rlogwi9mAWbIPMhGVFkMsFjjdwHmJ8Fld8Hbe7Lt9mHQtHk_nlTWdwxEDgQfzO363-pSVzajJcajh4G7BQOtjbe06KoDmOcYKcr7jsGfLczFfaVDmfwdwPAe3L8knTTH/s640/santa+giusta+1.jpg" width="360" /></a></div>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3xhWW0Rcs_USl1BbwoKu1UR-EMqs22S4UXFWUDerbOAxxu7d6Fu6e_uip0BbDWsZwYwWb6yMuSW-P92wSoCv5nujXq3s182p7ohNM4mR8fsi2HDWGwGyZHlodvdzpS_nePOttG9nh7jfi/s1600/Santa+Giusta+2.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3xhWW0Rcs_USl1BbwoKu1UR-EMqs22S4UXFWUDerbOAxxu7d6Fu6e_uip0BbDWsZwYwWb6yMuSW-P92wSoCv5nujXq3s182p7ohNM4mR8fsi2HDWGwGyZHlodvdzpS_nePOttG9nh7jfi/s640/Santa+Giusta+2.jpg" width="360" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Pala d'altare in legno</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0wXuqotSki3wENq4yU_fbdFTsRceZaQuHOuOBSXzKRJ-aHaC8Sh3lo9CIIaZbrvbkWoi3XMvkvd2Qlj5YXw_KQmghnrSFmc7CTHhMs7suutPOc2wxq0bEjfrGiXQKsaFs-6Jg5uwk1-1f/s1600/Santa+Giusta+3.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0wXuqotSki3wENq4yU_fbdFTsRceZaQuHOuOBSXzKRJ-aHaC8Sh3lo9CIIaZbrvbkWoi3XMvkvd2Qlj5YXw_KQmghnrSFmc7CTHhMs7suutPOc2wxq0bEjfrGiXQKsaFs-6Jg5uwk1-1f/s640/Santa+Giusta+3.jpg" width="360" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEju4H60F5tGdh2yOaiygN_FHPO0a1-cDBjL4be7xh3zY3IngQw5WEMCSqGiyIQiGJhu4JfvLIY_4qsooyfpbvAZTlHRgSCGdM6X615cYHObWgUqhlICzDBAe_zhDcJwmnkLFL4QmRqXtlKB/s1600/Santa+Giusta+4.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEju4H60F5tGdh2yOaiygN_FHPO0a1-cDBjL4be7xh3zY3IngQw5WEMCSqGiyIQiGJhu4JfvLIY_4qsooyfpbvAZTlHRgSCGdM6X615cYHObWgUqhlICzDBAe_zhDcJwmnkLFL4QmRqXtlKB/s640/Santa+Giusta+4.jpg" width="360" /></a></div>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUxwzzTl5iyrDEsJsmZVfT76Esb6tXSDeVTUH08YP4ntbeK0voAenxv6AXTflhycLEOpHAkYmZ5SAZTFNdZCMIW3Ot5x4c-WoCkaJkjUOY2kEShFofwG5B51lHj3OKgMm72YpkjSYCjvBv/s1600/Santa+Giusta+5.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhUxwzzTl5iyrDEsJsmZVfT76Esb6tXSDeVTUH08YP4ntbeK0voAenxv6AXTflhycLEOpHAkYmZ5SAZTFNdZCMIW3Ot5x4c-WoCkaJkjUOY2kEShFofwG5B51lHj3OKgMm72YpkjSYCjvBv/s640/Santa+Giusta+5.jpg" width="360" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Veduta d'insieme</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUi5URDrNhg1GJSAOFSER_3G7epZo2E7iM8qkuiuYjh2RnoocLL9qp5cbnyT2aAl2QvgIVCVVdBLrgvZR2LoXLWsz3hrjYj3cIvtP5u-6Mj5t0ECuvF5T-Zy-ACypVzWNN10rflIry0MUQ/s1600/Santa+Giusta+6.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUi5URDrNhg1GJSAOFSER_3G7epZo2E7iM8qkuiuYjh2RnoocLL9qp5cbnyT2aAl2QvgIVCVVdBLrgvZR2LoXLWsz3hrjYj3cIvtP5u-6Mj5t0ECuvF5T-Zy-ACypVzWNN10rflIry0MUQ/s640/Santa+Giusta+6.jpg" width="360" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">l'altare</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiAStSgwCt_AU3W4KmVkIz1-1U5J7GNAkVcICzs1OvsPM3-c1CzTPuceVKKZt7BCg3BUys169uSCP0W7DHXw2ugMuEmPXrfQr7xxX8aO3M-4fRhAIt8B_pMA23atD__ezJXo12lJ_ZmMwXG/s1600/Santa+Giusta+7.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiAStSgwCt_AU3W4KmVkIz1-1U5J7GNAkVcICzs1OvsPM3-c1CzTPuceVKKZt7BCg3BUys169uSCP0W7DHXw2ugMuEmPXrfQr7xxX8aO3M-4fRhAIt8B_pMA23atD__ezJXo12lJ_ZmMwXG/s640/Santa+Giusta+7.jpg" width="360" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Pulpito</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsoxnqVRuAw8tACPya8FcYE4BHfzw6bDiPNQ5U_I6YcIT67IMqEFol0kEmtEcgS-WAQsgdrLfRpZBO-TIyjzW0ON1cfUa_5m9xyJYWQuVa3W4tM15Bbqpb__9J4j_6m1jZkzNG4OYsgV0a/s1600/Santa+Giusta+8.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsoxnqVRuAw8tACPya8FcYE4BHfzw6bDiPNQ5U_I6YcIT67IMqEFol0kEmtEcgS-WAQsgdrLfRpZBO-TIyjzW0ON1cfUa_5m9xyJYWQuVa3W4tM15Bbqpb__9J4j_6m1jZkzNG4OYsgV0a/s640/Santa+Giusta+8.jpg" width="360" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br /></td></tr>
</tbody></table>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiik7EShbrHUpB9MYkmDc5C7iSJaiS13c6cfY8_p9HXpH3ltUxJpggyxTE5vnWHDkp4zV-xmeAZJU4n2RhW18Qxq5mNWDnyOpvhJT3cyB5IxkMTo9rfamO9dyyfGgHQJuu8_k02Vou_O_12/s1600/Santa+Giusta+9.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiik7EShbrHUpB9MYkmDc5C7iSJaiS13c6cfY8_p9HXpH3ltUxJpggyxTE5vnWHDkp4zV-xmeAZJU4n2RhW18Qxq5mNWDnyOpvhJT3cyB5IxkMTo9rfamO9dyyfGgHQJuu8_k02Vou_O_12/s640/Santa+Giusta+9.jpg" width="360" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">San Sebastiano</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiUml-_EhWAzV4ADC8US7tjCMdiG_UDT809lQvClyR2Hy5QN1p4bFKPm1ziUzzqPpHD2kGcoJMWCB7sfzb7vLea8mLZKwmOP74E9glEgGbvBoT5rN3Nwx2MLaL1hsDAvSCXRYb3Gk-D7rSy/s1600/Santa+Giusta+10.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="225" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiUml-_EhWAzV4ADC8US7tjCMdiG_UDT809lQvClyR2Hy5QN1p4bFKPm1ziUzzqPpHD2kGcoJMWCB7sfzb7vLea8mLZKwmOP74E9glEgGbvBoT5rN3Nwx2MLaL1hsDAvSCXRYb3Gk-D7rSy/s400/Santa+Giusta+10.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Sant'Amatore</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhWWl3zvM14TVlX1lMoB0vF5rGWwEd1pzov2QGC8tr0KSEMYeY4p2CNCPXrfLLOzj6r6eEoRkZvNmWxmXaT0oTX7M5qBE0IGuOLn2HpEh2zUAMcvFRiMAyFKlpJuWqCAPRkxcCqspmQCLr/s1600/Santa+Giusta+11.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhWWl3zvM14TVlX1lMoB0vF5rGWwEd1pzov2QGC8tr0KSEMYeY4p2CNCPXrfLLOzj6r6eEoRkZvNmWxmXaT0oTX7M5qBE0IGuOLn2HpEh2zUAMcvFRiMAyFKlpJuWqCAPRkxcCqspmQCLr/s640/Santa+Giusta+11.jpg" width="360" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Crocifisso in legno</td></tr>
</tbody></table>
<br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWgKppgvyvy7D1LL1Vgx-i4c5bKVpcR2YT-gFwgIdiwNdPN4hz6rWKQh5B3soibs1-EsBUsYCWfREpo7ScRTI_XTkyVAwM3oXvDdl1jpN_zgVeszPh4SQITkDcyZT9K6gQj6xwgC8rhkg4/s1600/Santa+Giusta+12.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWgKppgvyvy7D1LL1Vgx-i4c5bKVpcR2YT-gFwgIdiwNdPN4hz6rWKQh5B3soibs1-EsBUsYCWfREpo7ScRTI_XTkyVAwM3oXvDdl1jpN_zgVeszPh4SQITkDcyZT9K6gQj6xwgC8rhkg4/s640/Santa+Giusta+12.jpg" width="360" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">L'altare</td></tr>
</tbody></table>
<b>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</b>Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-7656780291899336012017-07-04T23:55:00.000-07:002017-07-04T23:55:17.240-07:00Porto Torres nella "Relazione sull'isola di Sardegna" di William Henry Smyth<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEmiVqoRNW3Mwera2tItzwz1yFY1ZbsoGsvS9N08N61HQyFOAerS3OHwey5cW-8E3dSA6Yy7NmRdYnjrEbASqT1oasNMfvMyG-81LuYrBmcSBSfM3X47WTWgqVzU46d8K_KNqIOmNKar2Y/s1600/index.jpeg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhEmiVqoRNW3Mwera2tItzwz1yFY1ZbsoGsvS9N08N61HQyFOAerS3OHwey5cW-8E3dSA6Yy7NmRdYnjrEbASqT1oasNMfvMyG-81LuYrBmcSBSfM3X47WTWgqVzU46d8K_KNqIOmNKar2Y/s400/index.jpeg" width="289" /></a>William Henry Smyth, , <i>Capitain</i>
della Royal Army, nel 1828 pubblicò il libro: "Sketch of the present
state of the Island of Sardinia" in cui raccoglie e orgnizza tutte le
osservazioni dei suoi precedenti viaggi nel Mediterraneo, e in
particolare in Sardegna.</div>
<div style="text-align: justify;">
Ne risulta un bel libro di viaggi, ricco di informazioni utili ai naviganti ma anche economiche, etnologiche e storiche.</div>
<div style="text-align: justify;">
Mi voglio concentrare in questo breve articolo sulle osservazioni riguardanti la città di Porto Torres.</div>
<div style="text-align: justify;">
"Porto Torres è un piccolo porto a due moli, difeso da una solida torre ottagonale"</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
I
due moli di quel periodo immagino siano stati inglobati nell'attuale
porto, non grandissimo, ma sicuramente più esteso di allora. La torre
ottagonale invece è sempre li, anche se risente del passare del tempo.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
"Può
accogliere poche piccole navi, quelle grandi stanno alla fonda ad un
miglio. Poichè le navi da guerra fanno raramente rotta da queste parti,
il nostro arrivo fu un evento eccezionale e tutti visitarono la nave,
dal capitano generale al contadino più povero. Su un lieve pendio
sorgono la chiesa e il piccolo borgo di San Gavino, ai cui abitanti sono
riconosciuti i diritti di cittadinanza sassarese in onore a Baingio
(San Gavino). Questo santo venerato qui non è conosciuto nel
martirologio romano; tuttavia la storia della sua conversione, della sua
decapitazione a Balai e della sua apparizione in sogno a Calpurnio è
accettata dai sassaresi come una verità indubitabile, senza alcun esame
dei dati su cui è fondata."</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Oggi
la venerazione di San Gavino non è meno forte. Forse la chiesa non è
piena come un tempo, ma il nome Gavino è ancora il preferito per i
bambini maschi, o perlomeno così sembra passeggiando per le strade del
paese.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
"La
chiesa è uno degli edifici religiosi più antichi della Sardegna, perchè
è stata costruita verso il 1200 ed è stata usata come cattedrale fino
alla distruzione di Torres nel 1441."</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Studiando
la storia di Porto Torres su altri testi antichi ho scoperto che la
basilica è ben più vecchia, risalendo al 514 d.C., anno in cui il
giudice Comida di Torres e Oristano fece costruire la Basilica dedicata
ai martiri Gavino, Proto e Gianuario, sul Monte Angellu, a seguito di un
sogno in cui gli veniva chiesto di innalzare la cattedrale. </div>
<div style="text-align: justify;">
Della distruzione della città nel 1441 per ora non so ancora niente, sto indagando e spero a breve di scoprire qualcosa!"</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
"E'
diversa dalle altre chiese dello stesso genere in Sardegna, perchè ha
il tetto di piombo. Lungo il tetto vi sono settanta brutte torrette
dello stesso metallo, che sono il simbolo tradizionale di Turris
Lybisonis: nome derivato dal presunto insediamento in questo luogo, dei
discendenti di Ercole Libio.</div>
<div style="text-align: justify;">
L'interno
è sorretto da 28 antiche colonne ed una Porta Santa, da cui passò il
santo e che è accuratamente chiusa con un muro di pietre ma per venire
aperta ogni cento anni con grande pompa e cerimonia." </div>
<b><br /></b>
<b>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</b><br />
Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-56488254625262157402017-07-04T23:53:00.000-07:002017-07-04T23:53:39.037-07:00Poesias Sardas, di Giuseppe Pirastru<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhESKeBOwV5zF6aXDer0FUO9uGGbSDr_5IrZPhfLOP3A3aS6Z_d9U2RoQTk_vtTRRb1U7lhBuQqjSXIIr1xe60hQaSoy1yomXZfh5zajgvJ0JeCO9OgQl0WCd9Ik3mWobvjNwqHbr6FMxqJ/s1600/Pirastru.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="188" data-original-width="174" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhESKeBOwV5zF6aXDer0FUO9uGGbSDr_5IrZPhfLOP3A3aS6Z_d9U2RoQTk_vtTRRb1U7lhBuQqjSXIIr1xe60hQaSoy1yomXZfh5zajgvJ0JeCO9OgQl0WCd9Ik3mWobvjNwqHbr6FMxqJ/s320/Pirastru.jpg" width="296" /></a>La
terza domenica di ottobre, a Gesico, il mio paese d'origine, si
festeggia la festa di Sant'Amatore, un misto di sacro e profano in cui,
negli ultimi anni ha preso corpo soprattutto la sagra della lumaca
(siamo ora alla XXIV edizione!).</div>
<div style="text-align: justify;">
In questo breve articolo però vi voglio parlare di una cosa che non è più presente.</div>
<div style="text-align: justify;">
Anni
addietro si aggirava per le strade di Gesico, nei giorni di festa, un
vecchietto, con una cassettina in legno appesa al collo, piena di
libretti di poesie in sardo.</div>
<div style="text-align: justify;">
Non
so come si chiamasse, ma quando riuscivo gli compravo sempre qualche
libretto, un po per curiosità, un po perchè mi piace leggere le poesie
in sardo, anche se non sempre sono in grado di capire tutto al volo.</div>
<div style="text-align: justify;">
I
poeti infatti non usavano sempre la lingua della mia zona, il
campidanese. Talvolta le poesie sono scritte in logudorese, ma più
spesso vengono usate parole di tutti i dialetti.</div>
<div style="text-align: justify;">
Il
risultato di questi miei acquisti è un settore della mia libreria, in
cui si trovano una ventina di libretti che di tanto in tanto sfoglio con
curiosità, sperando prima o poi che qualcuno torni a passare per la
festa di Sant'Amatore a vendere le opere di poesia sarda.</div>
<div style="text-align: justify;">
Forse sono solo un illuso, forse un giorno quel venditore di libretti di poesia sarda sarò io, chissà!</div>
<div style="text-align: justify;">
Per
tornare ai nostri giorni, la settimana scorsa ho riletto un libretto di
Giuseppe Pirastru, con alcune poesie sarde scritte all'inizio del 1900 e
diffuse da Antonio Cuccu.</div>
<div style="text-align: justify;">
Ora,
pensi sia importante che qualcuno si prenda la briga di continuare
l'opera di Antonio Cuccu e diffondere la cultura sarda per cui ho
pensato di pubblicare sul mio blog la poesia e la sua traduzione in
italiano.</div>
<div style="text-align: justify;">
Non
tutto sarà corretto, immagino, per cui alcune parti saranno in giallo e
spero che qualche lettore possa aiutarmi a migliorare la traduzione.</div>
<div style="text-align: justify;">
Ma basta con le parole e diamo inizio all'opera.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Il
poeta Pirastru di Ozieri descrive le testuali parole del siniscolese
prigioniero di Guerra (immagino ci si riferisca alla prima guerra
mondiale).</div>
<br />
1. Carissimos parentes<br />
como chi so torradu<br />
A Siniscola a ue non creia.<br />
A inue dolentes<br />
Bos aia lassadu<br />
Dai cando a soldadu andadu via<br />
Como chi in domo sò<br />
notizias bos dò<br />
de sa disventurada vida mia<br />
e de cantu suffresi<br />
Dai s'ora chi prisoneri istesi.<br />
<br />
1. Carissimi parenti,<br />
visto che sono tornato<br />
a Siniscola, cosa che non credevo più possibile,<br />
<br />
dove, disperati, vi avevo lasciati<br />
da quando ero andato via, soldato,<br />
Visto che a casa ora stò <br />
qualche notizia vi dò<br />
della sventurata vita mia<br />
e di quanto soffrii<br />
dal momento che fui preso prigioniero.<br />
<br />
2. Minde leo mastrattu<br />
candu bi cunsidero<br />
Ch'instat su coro meu fini vini<br />
Presoneri mi han fattu<br />
sutta a Monte Nero<br />
su vintisese de santu aini<br />
Istemus disarmados<br />
non parian soldados<br />
ma pius de demonios non fini<br />
Sos chi nos disarmesini<br />
Miraculu chi a bida nos lasseini.<br />
<br />
2. <span style="background-color: yellow;">Mi sento distrutto (?)</span><br />
quando considero<br />
<span style="background-color: yellow;">.............. ........ ....</span>..<br />
Prigioniero mi hanno fatto<br />
sotto Monte Nero<br />
il ventisei di ottobre<br />
venimmo disarmati<br />
non sembravano soldati<br />
<span style="background-color: yellow;">................................</span><br />
coloro che ci disarmarono<br />
è un miracolo se ci lasciarono in vita.<br />
<br />
<br />
3. Sempre gitt'impremidu,<br />
in coro e in sa mente<br />
su die sette e millenoighentos<br />
Su ch'ap'Eo suffridu<br />
L'ischit s'Onnipotente<br />
Attere non los cre cussos turmentos<br />
Sidis de agonia,<br />
famini Gesù Maria<br />
pro me no esistiad'alimentos<br />
Ne perunu consolu,<br />
M'alimentao de piantu solu.<br />
<br />
3. Per sempre mi resterà impresso,<br />
nel cuore e nella mente,<br />
il millenovecento diciassette<br />
quanto ho sofferto<br />
lo sa l'Onnipotente<br />
altri non potrebbero credere a quei tormenti<br />
sete di agonia,<br />
fame, Gesù e Maria,<br />
per me non esisteva cibo<br />
ne alcuna consolazione,<br />
mi alimentavo di solo pianto.<br />
<br />
4. Appenas disarmados,<br />
nos lein sas provistas<br />
chi gighiamus a nos manigare.<br />
Che canes airados<br />
cussas figuras tristas<br />
Intran sa cosa nostra a divorare<br />
Gridende avanti avanti<br />
No si ponen innanti<br />
e guai nessunu a si ostare<br />
Su chi si asatiada,<br />
Sa morte a oios subitu s'aiada.<br />
<br />
4. non appena ci disarmarono,<br />
ci levarono le provviste<br />
che portavamo per mangiare<br />
come cani furiosi<br />
<span style="background-color: yellow;">quelle figure tristi (?)</span><br />
cominciarono a divorare le nostre cose<br />
gridando: avanti, avanti<br />
<span style="background-color: yellow;">ci mettono davanti (?)</span><br />
e guai se qualcuno si ferma<br />
colui che si fermava<br />
in un attimo veniva raggiunto dalla morte.<br />
<br />
<br />
5. Intramus a marciare,<br />
asciutos e ispintos<br />
pro arrivare a su nostru destinu.<br />
Pro poder manigare,<br />
non bidemus custrintos<br />
A pascher s'erva che paru erveghinu<br />
Ei cussos vigliaccos<br />
idendenos istraccos<br />
E cantos nde occhiana in caminu<br />
O a bastones viles?<br />
O a ispunzonadas de fusiles.<br />
<br />
5. Cominciammo a marciare<br />
<span style="background-color: yellow;">asciutti (?) e costretti</span><br />
<span style="background-color: yellow;">per raggiungere la nostra destinazione (?)</span><br />
Per poter mangiare<br />
ci vedemmo costretti<br />
a pascolare l'erba come fossimo agnelli<br />
E quei vigliacchi<br />
vedendoci stanchi<br />
quanti ne uccidevano per strada<br />
o bastonavano, vili?<br />
o pungolavano coi fucili.<br />
<br />
6. Istemus caminende,<br />
bindighi zorronadas<br />
Sempre a pe ite pena ite turmentu<br />
Su ch'idian pasende,<br />
bi fin sas bastonadas<br />
Subra sas palas nostras a mamentu<br />
E nois affriggidos<br />
istraccos e famidos<br />
E mazzados e sempre in pattimentu<br />
Chi mancu minutu,<br />
Fit mai de piangher s'ojju asciuttu.<br />
<br />
6. Camminammo,<br />
per venti giorni<br />
sempre a piedi, che pena, che tormento<br />
ciò che stavamo passando,<br />
vi erano le bastonate (a ricordarlo)<br />
<span style="background-color: yellow;">sulle nostre spalle ..........</span><br />
E noi (poveri) afflitti<br />
stanchi e affamati<br />
<span style="background-color: yellow;">bastonati e sempre doloranti (?)</span><br />
che neppure per un minuto<br />
fu mai l'occhio asciugato dal pianto.<br />
<br />
7. Finalmente a Germania<br />
Eo so arrividu<br />
Cun sos cumpagnos mios pianghende<br />
Sa morte momentania<br />
pro cument'hamus bidu<br />
Istaiamus tottu disizzende<br />
No esistiat pane,<br />
E ne s'agattat cane<br />
De cantos nd'had'in su mundu esistende<br />
Ch'happat mai pattidu,<br />
cant'app'eo in Germania suffridu!<br />
<br />
7. Infine, in Germania<br />
io sono arrivato<br />
con i miei compagni, piangendo,<br />
La morte istantanea<br />
<span style="background-color: yellow;">per quello che avevamo visto (?)</span><br />
tutti stavano desiderando.<br />
Non esisteva pane,<br />
e non si trova cane<br />
tra quanti ve ne sono al mondo<br />
che abbia mai patito<br />
quanto abbia sofferto io in Germania! <br />
<br />
8. Arriv'a Baviera,<br />
Ma isfattu e confusu<br />
A Melbu campu de cuncentramentu<br />
Peus se in galera,<br />
tres meses rinchiusu<br />
M'ana mantesu e cun pagu alimentu<br />
E d'ogni die haia<br />
tres unzas de pan'ibbia<br />
Però nieddu chei su turmentu<br />
E una sola trudda,<br />
de raba arribisale atteru nudda.<br />
<br />
8. Arrivai in Baviera,<br />
disfatto e confuso,<br />
a Melbu, nel campo di concentramento<br />
peggio della galera,<br />
tre mesi rinchiuso<br />
mi hanno mantenuto e con poco cipo<br />
e ogni giorno vi erano<br />
<span style="background-color: yellow;">tre once di pane......... (?)</span><br />
però di quello nero come il tormento<br />
e una sola ciotola,<br />
<span style="background-color: yellow;">di rape in umido (?) e null'altro.</span><br />
<br />
9. Anzis no raba, pero<br />
Fi brou tottugantu<br />
De raba paga e nudda bind'aiada<br />
A sas otto ogni sero<br />
su suspiradu tantu<br />
Rangiu famosu dadu nes beniada<br />
Cun abbundante sale<br />
chi mancu s'animale<br />
De logu nostru assazare nde diada<br />
E deo suspirende,<br />
Paria cordiales manighende.<br />
<br />
9. Anzi, non di rape, ma<br />
<span style="background-color: yellow;">si trattava di brodo (?)</span><br />
di rape poco o niente ve n'era.<br />
Alle otto ogni sera<br />
il tanto sospirato<br />
rancio famoso, ci veniva distribuito<br />
molto salato<br />
che neppure gli animali<br />
delle nostre parti avrebbero assaggiato<br />
E io sospirando<br />
<span style="background-color: yellow;">sembravo ........... mangiando (?).</span><br />
<br />
10. E senza cussu fia,<br />
in tott'isculz'e nudu<br />
E tres meses che intro e presone<br />
trattu trattu idia<br />
nende chi fit saladu<br />
Chi mi faghian un'inizione<br />
No mi reia in pese<br />
prima de unu mese<br />
Gighia punta tottu sa persone<br />
Fia tottu dolente,<br />
No mi podia mover pro niente.<br />
<br />
10. <span style="background-color: yellow;">..........................................</span><br />
<span style="background-color: yellow;">completamente scalzo (?) e nudo</span><br />
per tre mesi dentro la prigione<br />
ogni tanto<br />
<span style="background-color: yellow;">dicendo che era salato (?)</span><br />
<span style="background-color: yellow;">..... mi facevano un'iniezione</span><br />
non mi reggevo in piedi<br />
prima di un mese<br />
avevo tutto il corpo punto<br />
ed ero tutto dolorante,<br />
non riuscivo a muovermi per niente.<br />
<br />
11. E pro nos ristorare<br />
Cussos canes limbriscosos<br />
Nos forzaian quasi onzi die<br />
in s'ierru a intrare<br />
tott'in sos bagnos friscos<br />
chi bind'haiat de morre inie<br />
Eo ponia mente,<br />
si no subitamente<br />
In d'una zella ponian a mie e a dogni punidu<br />
Sessant'oras ne manigu ne bidu!<br />
<br />
11. E per farci rinvigorire,<br />
<span style="background-color: yellow;">quei cani.............</span><br />
ci costringevano, quasi ogni giorno<br />
in inverno, ad entrare<br />
tutti nei bagni freddi<br />
che c'era da morirne dentro.<br />
Io ubbidivo,<br />
altrimenti, immediatamente<br />
mi avrebbero messo in cella<br />
come ad ogni punito,<br />
per sessanta ore senza mangiare ne bere!<br />
<br />
12. Nos ponian in rangu<br />
Ite duru martoriu<br />
Chi non si podet crer pro lu contare<br />
Duos palmos de fangu<br />
B'ad'in s'ambulatoriu<br />
Inue nos faghian ispozare<br />
Su chi no s'ispozzada<br />
bi fit sa bastonada<br />
A conca e lu faghian istrasciare<br />
E cantos disgrasciados!<br />
Sun'inie cadaveres restados.<br />
<br />
12. <span style="background-color: yellow;">Ci mettevano in fila (?),</span><br />
che duro martirio,<br />
che a raccontarlo non lo credereste mai possibile<br />
Due palmi di fango<br />
vi erano nell'ambulatorio<br />
dove ci facevano spogliare.<br />
E chi non si spogliava<br />
riceveva una bastonata<br />
<span style="background-color: yellow;">in testa che lo faceva strisciare a terra (?)</span><br />
E quanti, disgraziati!<br />
là sono restati, cadaveri.<br />
<br />
13. Cussa razza maligna<br />
Causadu a terrore<br />
Disisperazione e ispaventos<br />
Cando dae Sardigna<br />
sos nostros genitores (s)<br />
Paccos nos mandaiana de alimentos<br />
Appenas los rezziana<br />
si los manigaiana<br />
A faccia nostra allegros e cuntentos<br />
Poi cussos vigliaccos,<br />
Nollos daian bodios sos paccos.<br />
<br />
13. Quella razza maligna<br />
<span style="background-color: yellow;">.............................</span><br />
disperazione e spavento<br />
quando dalla Sardegna<br />
i nostri genitori<br />
pacchi di cibo ci mandavano<br />
appena li ricevevano<br />
se li mangiavano<br />
alla faccia nostra, allegri e contenti.<br />
Poi, quei vigliacchi<br />
ci davano, vuoti, i pacchi.<br />
<br />
14. No lù pot'ispricare<br />
su ch'apo 'eo suffridu<br />
in battordighi meses derdiciadu<br />
Nè mi chelz'ammentare<br />
De cant'apo patidu<br />
Siat s'Ente Supremu laudadu<br />
Pro miraculu solu,<br />
tent'hapo su consolu<br />
A Siniscola de nd'esser torradu<br />
Coment'haia in brama,<br />
Abbrazzare parentes babbu e mama.<br />
<br />
Non posso spiegare<br />
ciò che ho sofferto<br />
in quattordici mesi <span style="background-color: yellow;">.........</span><br />
nè desidero ricordare<br />
ciò che ho patito.<br />
Sia lodato l'Ente supremo (Dio)<br />
per il solo miracolo,<br />
<span style="background-color: yellow;">che ho la consolazione (?</span>)<br />
di esser tornato a Siniscola.<br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Finisce la poesia con la firma del poeta, Giuseppe Pirastru, poeta di Ozieri.</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Aggiungo
solo che a Monte Nero, nel 1917, il 26 ottobre, c'è stata una delle più
grandi battaglie della prima guerra mondiale, la battaglia di
Caporetto, che non penso di dover spiegare qui, ritenendola nota a
tutti!</div>
<div style="text-align: justify;">
Il protagonista è uno degli sfortunati uomini che finirono prigionieri, dimenticati da tutti.</div>
<div style="text-align: justify;">
Giuseppe
Pirastru da Ozieri ce lo riporta in mente, seppur senza nome, un
soldato sardo di Siniscola, uno dei fortunati che, finita la guerra,
riesce a tornare a casa. </div>
<div style="text-align: justify;">
Chiedo agli amici e conoscenti della lingua sarda la cortesia di aiutarmi a completare la traduzione.</div>
<br />
<b><br /></b>
<b>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</b> Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-68948707233296551712016-09-23T10:08:00.002-07:002016-09-23T10:08:04.281-07:00La cattedrale di Sant'Antioco di Bisarcio<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Non ci perdiamo d'animo e il giorno dopo decidiamo di tornare sul posto per visitarla. Non siamo soli. </span></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhpYmEQHRPISACF4BaPtxammf9nHzuQWNN6CcF5-oiEbAN2o3bssyWo6o2MZMYsPherftk9uDSfuzwWVFXhJt82wKPB7mzz_aaaGpv_HI9Ngp7P8BNBK4D4tHVFQzXHVkFk-C3ozw3IYFri/s1600/P_20160829_110601.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="225" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhpYmEQHRPISACF4BaPtxammf9nHzuQWNN6CcF5-oiEbAN2o3bssyWo6o2MZMYsPherftk9uDSfuzwWVFXhJt82wKPB7mzz_aaaGpv_HI9Ngp7P8BNBK4D4tHVFQzXHVkFk-C3ozw3IYFri/s400/P_20160829_110601.jpg" width="400" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Un gruppo di studenti dell'Università di Sassari sta lavorando agli scavi del cimitero che si trova sul retro della cattedrale.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwnaK5J1U2jI-H-sWpGVvzpQfi1S_cSeIUnCgxW3gpPeTYHFnlqYSPncTFPMuSG6OuymkYFRT-1WspREk0VfwnxrHtMphmWMhDO3l_Flqf3nvqWZoXx6VpV6_M6eBlM96V8GjhLciSpRSi/s1600/P_20160829_105245.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwnaK5J1U2jI-H-sWpGVvzpQfi1S_cSeIUnCgxW3gpPeTYHFnlqYSPncTFPMuSG6OuymkYFRT-1WspREk0VfwnxrHtMphmWMhDO3l_Flqf3nvqWZoXx6VpV6_M6eBlM96V8GjhLciSpRSi/s400/P_20160829_105245.jpg" width="225" /></a><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">La guida e la responsabile degli scavi sono molto gentili e ci spiegano il loro lavoro. </span></span><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Visitiamo
la cattedrale, sitratta di una costruzione del XII secolo, in stile
romanico, costruita su una precedente chiesa andata distrutta da un
incendio intorno al 1090 d.C. </span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Comprendeva un tempo il palazzo vescovile e la canonica. Oggi resta solo la cattedrale e alcune rovine degli altri edifici.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgBTG0BrYVLCLCvp-EIwEHHBB_o9YoI2LzbhmvaWZj4osXU-WLN_0Iqen_bEIQUI8bzORut300R1fXWGhtfYWbY7dAIYI21Wsk01ABgXy664Z62uDOXJ-USe2SEZiohiVaStRjQTIAcAcYK/s1600/P_20160829_105816_HDR.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgBTG0BrYVLCLCvp-EIwEHHBB_o9YoI2LzbhmvaWZj4osXU-WLN_0Iqen_bEIQUI8bzORut300R1fXWGhtfYWbY7dAIYI21Wsk01ABgXy664Z62uDOXJ-USe2SEZiohiVaStRjQTIAcAcYK/s400/P_20160829_105816_HDR.jpg" width="225" /></a><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">La
facciata esterna della basilica è molto ricca di decorazioni in pietra
lavorata. Al piano terra vi sono tre arcate. L'arcata di destra è molto
bella, trattandosi di una bifora la cui colonnina centrale è poggiata su
un leone ancora riconoscibile anche se rovinato dal tempo inclemente. </span></span><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"> </span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Nel
XV secolo la parte sinistra della facciata della cattedrale crollò e
fu ricostruita senza badare troppo a restituirle la forma iniziale. </span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Nella
facciata vi sono molte altre decorazioni in pietra, sugli archi
principalmente, che rappresentano santi o animali e che danno un aspetto
curioso alla cattedrale.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Eppure,
ci spiegano, la facciata è stata aggiunta dopo la costruzione della
cattedrale, la cui facciata originale è ora nascosta.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Quando saliamo al primo piano è infatti possibile vedere una piccola bifora che dagli appartamenti privati del vescovo consente di vedere l'interno della chiesa.</span></span></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjfJvr_xFInwa5rmzoUttfIeN-csTxJISMcdfwcR7tP-xWFzmjpIHXRrp8GrG3N3cxm0MSWqaAH9IQOEs-0T2fqLi90iGlB3JWmrbG1bpUGIaD8uhx_uKpe2urN8rFoI9-KL2qgbKeMvXgV/s1600/P_20160829_105404.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjfJvr_xFInwa5rmzoUttfIeN-csTxJISMcdfwcR7tP-xWFzmjpIHXRrp8GrG3N3cxm0MSWqaAH9IQOEs-0T2fqLi90iGlB3JWmrbG1bpUGIaD8uhx_uKpe2urN8rFoI9-KL2qgbKeMvXgV/s200/P_20160829_105404.jpg" width="112" /></a></span></span><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgLxinnEu4Yx0WL5auaA1dj6FJSCJoXffO92emFs6GtLofIaI9RW7NyhI4YOPzl2WWnNpjEfnIm0GtHV4XgcORUU0NOFBx-FbNnCHrMdbE4v3RLhezNXeNA1Vq5GIiNQRoXZIMlWOlzOEef/s1600/P_20160829_105451.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgLxinnEu4Yx0WL5auaA1dj6FJSCJoXffO92emFs6GtLofIaI9RW7NyhI4YOPzl2WWnNpjEfnIm0GtHV4XgcORUU0NOFBx-FbNnCHrMdbE4v3RLhezNXeNA1Vq5GIiNQRoXZIMlWOlzOEef/s200/P_20160829_105451.jpg" width="112" /></a></span></span><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGaRHuUclIbc-JjDym0_T0q6fk0FOKUfLf47qodVjlCaUE0-oj4QC3iJVNOA1EBdReYzzprVLbUxvrVBaEd7jc3zs9raKV0IuMh5gvLk3kI5y-TPeixiyygsUp9QpcvUBFSpwFAXlpHK-d/s1600/P_20160829_105741_HDR.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGaRHuUclIbc-JjDym0_T0q6fk0FOKUfLf47qodVjlCaUE0-oj4QC3iJVNOA1EBdReYzzprVLbUxvrVBaEd7jc3zs9raKV0IuMh5gvLk3kI5y-TPeixiyygsUp9QpcvUBFSpwFAXlpHK-d/s200/P_20160829_105741_HDR.jpg" width="112" /></a></span></span><br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Al
piano superiore si trova un camino in pietra molto interessante a forma
di mitra vescovile. Non avevo mai visto un'opera simile. </span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiqI8pEHy0kjnH_h5hmYlbdqyyMJFnxdDBP74v71iG1bPUef_AB7BJvApIH2MIugmlbipaVaqWJEobllJrE40u8qPnNuV-NJ4McUQ5cSTA-DGsWF-b0_szqPeVwW3iEDDXNJjibiTfNRthi/s1600/P_20160830_120920.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiqI8pEHy0kjnH_h5hmYlbdqyyMJFnxdDBP74v71iG1bPUef_AB7BJvApIH2MIugmlbipaVaqWJEobllJrE40u8qPnNuV-NJ4McUQ5cSTA-DGsWF-b0_szqPeVwW3iEDDXNJjibiTfNRthi/s400/P_20160830_120920.jpg" width="225" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEipqIXiiYGDMzNYhj4DBiCQN9LMGk5O-CuNqVnIh48Q5eMXWzuZnmjP0a3GrjWKMnvnyl2VKo6u9P8FNTmMFOH4jTnEkDAqVmtNxyyGIopwAvWDhzRVv7F6yRQ_nHGeDLf0n77Ox09hVmr9/s1600/P_20160830_121256.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEipqIXiiYGDMzNYhj4DBiCQN9LMGk5O-CuNqVnIh48Q5eMXWzuZnmjP0a3GrjWKMnvnyl2VKo6u9P8FNTmMFOH4jTnEkDAqVmtNxyyGIopwAvWDhzRVv7F6yRQ_nHGeDLf0n77Ox09hVmr9/s400/P_20160830_121256.jpg" width="225" /></a><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Incisa
nella pietra vi è la formula di consacrazione dell'altare (o della
chiesa, non sono certo della cosa). La guida attira la nostra attenzione
su una leggera incisione a forma di sandalo. Testimonianza del
passaggio dei pellegrini.</span></span></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"></span></span><span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">L'interno della chiesa è molto semplice. Il tetto è in legno e in fondo, nei pressi dell'altare, si trova una statua del santo.</span></span><br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Si tratta di Sant'Antioco, il cui culto è molto diffuso nell'isola. </span></span><br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Antioco arrivò in Sardegna dall'Africa, dove venne esiliato dall'imperatore Adriano. Antioco in Sardegna
vi morì, nell'anno 125, a Sulci, l'odierna isola di Sant'Antioco. La
statua rappresenta il santo con in mano la palma del martirio. </span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br /></span></span></div>
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"></span></span><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"></span></span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglz4Eod1m4lWDKY4l0UlnISDTFkOWjujFGYdYqSKiB8TPH-thCN-kYI56n6H6vuJpluw5pu6uC-EO6NcUR3YgZTNUr80WmC5t9UBqZWnSbHPyaHIEXuMa5KzHi6KBNLtpFfTPcpmu8xvPI/s1600/P_20160830_115842.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglz4Eod1m4lWDKY4l0UlnISDTFkOWjujFGYdYqSKiB8TPH-thCN-kYI56n6H6vuJpluw5pu6uC-EO6NcUR3YgZTNUr80WmC5t9UBqZWnSbHPyaHIEXuMa5KzHi6KBNLtpFfTPcpmu8xvPI/s400/P_20160830_115842.jpg" width="225" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhioEfD5_r_M9VI7KUi78dyIaHoF5qi-2IWnAxFuasYJylAffsUy6p3EhYgZVwLwryWSUhRcehziuOFjTFP2QvegMpSRfWKWt-ZtuqOcq80gFWOtU4d5LO0Kkqhi3zcCbYVKzwiOh5ydDAq/s1600/P_20160830_120530.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhioEfD5_r_M9VI7KUi78dyIaHoF5qi-2IWnAxFuasYJylAffsUy6p3EhYgZVwLwryWSUhRcehziuOFjTFP2QvegMpSRfWKWt-ZtuqOcq80gFWOtU4d5LO0Kkqhi3zcCbYVKzwiOh5ydDAq/s400/P_20160830_120530.jpg" width="225" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">La
visita è terminata e andiamo via soddisfatti, ripromettendoci di
tornare l'anno prossimo per una nuova visita agli scavi e per vedere le
domus de janas e i graffiti rupestri che si trovano nell'altopiano alle
spalle della chiesa. </span></span></div>
<br />
<span style="font-size: large;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><b>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</b> </span></span>Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-54088083941722230532015-07-25T00:08:00.000-07:002015-07-25T00:08:09.801-07:00Medusa, regina di Sardegna?<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNbbFa-d8Smnvc8zmJv6Vvp6jJ4G_3lh-0QnFGEkayhI5DOjX0oPjgrx-YdP3EmCEmLbA2YDsIOIGwCgdOhp4mnqHFlTU58ZVll8f5qSlzjdfsY4zmLJipxZ8Y3PPd8Gx28pCTHZMtU73n/s1600/Medusa_head_by_Gianlorenzo_Bernini_in_Musei_capitolini.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNbbFa-d8Smnvc8zmJv6Vvp6jJ4G_3lh-0QnFGEkayhI5DOjX0oPjgrx-YdP3EmCEmLbA2YDsIOIGwCgdOhp4mnqHFlTU58ZVll8f5qSlzjdfsY4zmLJipxZ8Y3PPd8Gx28pCTHZMtU73n/s320/Medusa_head_by_Gianlorenzo_Bernini_in_Musei_capitolini.jpg" width="261" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="font-size: 12.8000001907349px; text-align: center;">Medusa del Bernini<br />Immagine tratta da wikipedia</td></tr>
</tbody></table>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Leggendo tra testi antichi e saggi dei nostri tempi mi sono imbattuto nel testo del 1639 di Francisco de Vico, Historia general de la Isla y reino de Sardena, fonte inesauribile di informazioni non solo sulla Sardegna ma più in generale di tutto il mondo antico.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Sono in tanti a criticare la visione di una Sardegna occupata nel tempo da popolazioni straniere, ma a me non interessa, punti di vista. In ogni caso la Sardegna è stata per secoli sotto la Spagna.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Francisco de Vico nella sua opera ha raccolto tutte le testimonianze a sua disposizione sulla Sardegna e ci ha raccontato una storia ricca di avvenimenti e personaggi importanti, re e regine mitiche, guerre e conquiste.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Per cui prima di passare alla storia, che occuperà il prossimo capitolo, vorrei aprire qualche piccola finestra sul testo di Francisco de Vico (migliaia di pagine che vi invito a leggere). L'autore, oltre ai testi antichi, basò il suo lavoro su quello del vescovo Giovanni Francesco Fara, autore anch'egli di una storia di Sardegna.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Vi chiedo scusa in anticipo se di tanto in tanto dovessi riportare qualche osservazione che con la Sardegna ha poco a che fare, ma è molto difficile separare rigidamente quelli che sono i propri interessi di studio, per cui dovrete sopportare le mie digressioni. Inoltre, prima di cominciare vi devo avvisare che quando possibile userò i nomi in italiano, in alcuni casi userò dei nomi in spagnolo o in altre lingue, ma solo quando non sono sicuro della corrispondenza in italiano.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">E allora cominciamo subito dicendo che secondo la ricostruzione storica di Francesco il mondo ebbe inizio 4004 anni prima della nascita di Cristo. Secondo questa cronologia nel 2348 a.C. avvenne il Diluvio Universale, quello raccontato nella Bibbia, quello di Noè per essere chiari.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Dopo il Diluvio la vita umana comincia ad accorciarsi; che ciò dipenda dal fatto di usare un anno di lunghezza differente, che prima del Diluvio si chiamasse anno quello che era invece un mese lunare o una stagione o che la durata della vita umana si sia realmente accorciata a causa di fenomeni che non conosciamo e che oggi non possiamo ricostruire né immaginare, poco importa. Ciò che importa è che qualche secolo dopo (nel 2004 a.C.) nasce il patriarca Abramo che tanta importanza avrà per la religione del popolo ebraico.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Nel 1788 a.C. Mesraim, chiamato anche Osiris, conquista l'Italia. Uno dei suoi generali, o suo figlio a detta di alcuni autori antichi, Ercole Libico, fonda la città di Torres e la chiama Turris Lybisonis che significa "Città Augusta di Ercole Libico". Siamo nel 1788 a.C. e così nasce la prima e più antica città della Sardegna di cui si abbia memoria. Pochi anni dopo, nel 1779 a.C., Osiris invia in Sardegna una spedizione di Vituloni, o Turreni, per colonizzarla. Il loro nome derivava dal fatto che costruivano torri. Il mediterraneo non doveva essere poi così pericoloso visto che era teatro di scorrerie e conquiste già in quei tempi antichi. Nel 1754 a.C. Ercole Libico si impadronì di Spagna e Italia dopo aver sconfitto i Gerioni, la vecchia casa regnante.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Circa due secoli dopo è la volta di un altro conquistatore straniero, siamo circa nel 1544 a.C. e il conquistatore o colonizzatore che dir si voglia si chiama Norax. Si dice Norax (o Noraco per alcuni) arrivò in Sardegna dalla Spagna. Pare fosse originario della mitica Tartesso, città che forse prese il nome da Tartesio Campo, nipote di Gerione, re di Spagna. Prima di morire, nel 1484 a.C., Norax fondò la città di Nora. Gli succedette il re Porco che morì nel 1451 a.C., nel corso della guerra contro Atlante. Porco aveva tre figlie che gli succedettero nel governo dell'isola. Si chiamavano Euriola, Estenio e Medusa, meglio note come Gorgoni.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Stupiti?</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Lo sono stato anche io leggendo le pagine di Francisco de Vico. Francisco spiega che il termine Gorgonia o Georgonia significa in greco "agricoltura" e le tre sorelle si dice fossero esperte nell'agricoltura. Medusa venne poi rappresentata con la tasta piena di serpenti in quanto i serpenti erano già anticamente simbolo di sapienza e lei era tra le tre la più saggia. Pochi anni dopo Perseo uccide Medusa (siamo nel 1418 a.C.) e la Sardegna resta senza guida perché Medusa non ha lasciato eredi.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Sono sicuro che saranno in tanti a non credere a queste storie. La prima obiezione che si può sollevare riguarda la figura di Medusa, appartenente alla mitologia greca. Ma proviamo per un attimo ad interrogare Diodoro Siculo, che già conosciamo. La domanda potrebbe essere: "Diodoro, puoi aiutarci a capire di quale popolo Medusa fu regina?".</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">- "Certo che posso Alessandro, tu peraltro già sai la risposta, te lo leggo nella mente. Ma ugualmente ancora una volta ricorderò il mito di Perseo e della sua spedizione contro le bellicose Amazzoni, da me esposto nella Biblioteca Storica, libro III, paragrafo 54. Parlo delle Amazzoni Libiche, non di quelle più recenti del Ponto. La stirpe di queste donne era completamente scomparsa già molti anni prima della guerra di Troia. Una stirpe di Amazzoni libiche era quella delle Gorgoni, contro cui Perseo si spinse in guerra. I miti raccontano che la stirpe delle Gorgoni abitasse in occidente, in Libia ai confini del mondo. Abitavano esse un'<b>isola</b> situata all'interno della palude Tritonide. La palude si trovava vicino all'Etiopia e al monte Atlante, nei pressi dell'Oceano. L'isola era ben grande e piena di alberi da frutto di vario genere. Vi si potevano trovare un gran numero di capre e di pecore da cui si ricavava latte e carne. Il grano ancora non era stato introdotto. In quei tempi le Amazzoni cominciarono la conquista dalle città dell'Isola, ad eccezione di Mene, considerata sacra. Fondarono una città di nome Cherroneso (ovvero "penisola") all'interno della palude Tritonide. Queste Amazzoni mossero contro gli Atlanti, gli uomini più civilizzati di quelle contrade, Mirina era la loro regina. La prima città a cadere fu Cerne, i suoi abitanti maschi furono sgozzati, donne e bambini furono asserviti e la città distrutta. Gli Atlanti, vista la sorte toccata alla città stabilirono dei patti con Mirina che, soddisfatta, fece costruire una nuova città che chiamò Mirina dal suo nome. Nei pressi degli Atlanti si trovava un'altra popolazione di Amazzoni, chiamate Gorgoni. Mirina decise di attaccare le Gorgoni e vi fu una grande battaglia. Mirina ebbe la meglio ma le prigioniere si liberarono durante la notte e fecero strage tra l'esercito di Mirina. Mirina dopo breve tempo e altre battaglie ritornò nel suo regno. Le Gorgoni ebbero tutto il tempo di riprendersi e più tardi furono sconfitte da Perseo, regnava su di loro Medusa. Il popolo delle Gorgoni e delle Amazzoni fu sterminato più tardi da Eracle quando durante la visita delle contrade d'occidente pose le sue Colonne in Libia. Si dice che in quel periodo scomparve anche la palude Tritonide. A causa di terremoti si ruppero le sponde dell'Oceano."</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">- Ti ringrazio Diodoro, sei stato gentilissimo e ricco di particolari, come al solito. Chissà se l'Isola di cui ci ha parlato era la Sardegna. Non potremo mai saperlo. Ciò che possiamo affermare con ragionevole certezza è che la geografia del Mediterraneo di allora doveva essere molto diversa da quella odierna. Anche Lucio Anneo Seneca ci parla di una catastrofe immensa che avrebbe causato la rottura delle sponde dell'Oceano e la separazione della Sicilia dalla Calabria. Quali danni avrebbe causato una catastrofe di simili dimensioni sull'isola di Sardegna? Sarebbe potuta essere la causa della scomparsa della civiltà nuragica? Ma lasciamo questo argomento per tornare al racconto di Francisco de Vico.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">In questo periodo in Tessaglia si verifica un nuovo Diluvio conosciuto come il diluvio di Deucalione. Invece nel nord Italia, lungo la pianura dell'Eridano (ovvero nella pianura Padana) si verificò un incendio immane, regnava allora in Italia Fetonte.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Nel 1400 a.C. circa Aristeo arriva in Sardegna e conquista il regno dopo la morte di Medusa. Nello stesso periodo si trovava in Sardegna Cadmo, il Fenicio. Secondo alcuni antichi autori fu questo Aristeo a fondare la città di Cagliari. Nello stesso periodo Galatas fonda la città di Olbia, la prima in Sardegna con questo nome. Galatas era figlio di Olbio e veniva dalla Francia, ovvero dalla Gallia. La Gallura, regione della Sardegna che si trova intorno ad Olbia, deriverebbe il suo nome proprio dall'antico dominio dei Galli.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">In Italia contemporaneamente regnano Giano, Saturno, Pico e Fauno. La moglie di quest'ultimo re si dice abbia inventato le lettere Latine.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Arriviamo all'anno 1254 a.C.. Iolao, nipote di Ercole (un altro Ercole, detto il Tebano dalla città di Tebe greca) arriva in Sardegna a capo di un grande esercito. Iolao fonda varie città tra le quali una chiamata Iolea (o Olbia per alcuni) nel sud dell'isola, nei pressi di Sulcis. Iolao invitò dalla Sicilia Dedalo, il famoso inventore e architetto, per abbellire la Sardegna con le sue opere. Alla sua morte i Sardi chiamarono Iolao "padre" e per ringraziarlo delle grandi e splendide opere realizzate durante il suo regno fondarono un tempio chiamato "Sardo Patoris Fanum" cioé "tempio del padre dei Sardi".</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Sardo, figlio di Ercole, alla morte di Iolao prese il comando del regno e le diede il suo nome attuale: Sardegna.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Pochi anni dopo, nel 1214 a.C. circa, una nuova spedizione arriva sulle coste del nord dell'isola: si tratta dei popoli chiamati "taratos" e "sosinates". I primi fondano due città: la prima chiamata Olbia, dal nome della città di provenienza, Olbia di Tartaria; la seconda chiamata Tatari, che poi sarebbe la Sassari odierna. I sosinates fondarono invece la città di Sorso.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Pochi anni dopo, forse nel 1204 a.C., gli ateniesi fondano Ogrillen, dove oggi si trova Orgosolo.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">In questo periodo diversi popoli arrivarono dalla Meonia. Sembra che questi si stanziarono nella zona chiamata Meilogu ovvero "Meonum Locus". Altri arrivarono dalla Lidia e dalla Locride. Altri ancora da Rodi, da cui "Locus Rodies" ovvero Logudoro.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Si racconta che anche Enea, con un esercito di Troiani fuggitivi dopo la distruzione di Troia, giunse in Sardegna. Vi restò poco in quanto gli abitanti dell'isola gli si posero immediatamente contro, ma ebbe comunque il tempo di distaccare una colonia, "Foro Troyano", oggi Fordongianos.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Intorno all'anno mille a.C. i ciprioti si impadronirono del mar di Sardegna. Secondo lo storico Eusebio vi si stabilirono per qualche tempo fondando anche alcuni paesi, chiamati "Corpasesios". E' sempre secondo Eusebio nell'anno 866 a.C. arrivarono in Sardegna anche i Fenici anche conosciuti come Puni. Secondo gli autori antichi in questo secolo sarebbe stata fondata Cartagine che sarebbe dunque più antica di Roma di circa un secolo.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Secondo la leggenda la fondazione di Cartagine fu merito di Didone, o Elisa, la stessa donna di cui si dice si sia innamorato l'Enea fondatore della stirpe Romana... ma anche questa è un'altra storia. Secondo molti storici dei giorni nostri i Fenici si impossessarono di buona parte delle coste e vi fondarono città, tra queste Cagliari (alcuni autori attribuiscono ad Aristeo la fondazione della città di Cagliari nel 554 a.C., per altri invece Cagliari è stata fondata dai Cartaginesi nel 228 a.C.).</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">C'è chi afferma che i Fenici non si siano mai impossessati della Sardegna e forse non ci sono mai stati se non per commercio. A mio parere la verità sta nel mezzo. Forse vi approdarono, vi costruirono delle città e si impossessarono di alcune di esse, ma non credo abbiano mai avuto la forza di controllare tutta l'Isola.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Il tempo passa e di questi secoli bui non restano tanti ricordi, arriviamo così all'anno 588 a.C. quando, spinti dalle guerre che imperversavano nella loro terra arrivano in Sardegna i Focesi, anch'essi originari della Grecia, dietro consiglio di Biante di Priene (uno dei sette saggi).</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Pare che i cartaginesi fossero allora già abbastanza potenti. Avevano conquistato buona parte della Sicilia e decisero di impossessarsi anche della Sardegna. Un grosso esercito partì così per la conquista, sotto la guida del Generale Malio.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Malio venne però sconfitto dagli abitanti della Sardegna e la maggior parte dei suoi uomini perirono nell'impresa. La sconfitta costrinse i cartaginesi a rimandare l'impresa a tempi migliori. Questo tempo arrivò intorno all'anno 478 a.C. con la nomina a Generale di Asdrubale figlio di Magone. Cartagine intendeva conquistare la Spagna e la Sardegna doveva essere solo una tappa per raggiungere la sua meta. Le cose andarono diversamente e i cartaginesi vennero nuovamente sconfitti e il condottiero Asdrubale ucciso. Dovette passare ancora molto tempo prima che i cartaginesi riuscissero a conquistare il mediterraneo. La Sicilia, la Spagna e infine anche la Sardegna, seppure solo lungo le coste, intorno al 400 a.C. erano tiranneggiate da Cartagine.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Erano tempi duri quelli e le guerre erano la norma.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Posso darvi un consiglio? Se avete un pizzico di curiosità storica leggete "Storie" di Erodoto, oppure "la guerra del Peloponneso" di Tucidide o ancora "l'Anabasi" di Senofonte. Avrete una idea più chiara di cosa significasse la guerra per gli antichi.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Ma torniamo alla Sardegna.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Di quei secoli lo storico Francisco de Vico ci dice che non sono stati conservati i nomi dei Re di Sardegna, forse a causa delle lotte continue per la sua colonizzazione o forse perché la storia dell'isola poteva essere trovata in testi andati distrutti con la caduta della civiltà punica e la distruzione di Cartagine. Per trovare informazioni sulla Sardegna e su chi la governava occorre fare un salto fino alle guerre puniche e giungere così al governo Romano, ma di ciò parleremo tra poco.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Francisco de Vico affronta anche il problema dell'origine del termine nuraghe per indicare le costruzioni antiche che ricoprono la nostra isola. Dopo aver accennato agli Etruschi o Turreni o anche Tirreni, considerati i più antichi costruttori di torri, ci dice anche che il termine nuraghe sembra si possa far risalire a coloro che fondarono la città di Nora. Altri ancora fanno risalire il termine dalla parola greca <span style="color: black;">"ηokρός", </span>nocros, che significa sepoltura. I nuraghe sarebbero infatti le sepolture di personaggi importanti.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
</div>
<div style="line-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;">Quanto detto fino ad ora è stato spesso ignorato o non considerato degno di entrare a far parte della Storia della Sardegna, con il risultato di cancellare la memoria di un popolo.</span><span style="font-family: Times New Roman, serif;">Il fatto che quanto raccontato sia poco più che leggenda non significa che vada dimenticato. Pensate alla Grecia antica, conosciuta al mondo proprio per i suoi miti e le sue leggende.</span><span style="font-family: Times New Roman, serif;">Cosa sarebbe oggi la Grecia se i suoi storici avessero deciso che le leggende andavano dimenticate o cancellate?</span><span style="font-family: Times New Roman, serif;">Mi chiedo ancora oggi perché non sia possibile recuperare queste "leggende" e restituire così alla nostra Sardegna (e ai Sardi), almeno in parte, le proprie origini.</span><span style="font-family: Times New Roman, serif;">Avremo forse modo di approfondire la questione più avanti, per ora abbandoniamo la preistoria e i miti per arrivare finalmente alla Storia.</span></div>
<div style="line-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-family: Times New Roman, serif;"><br /></span></div>
<div align="JUSTIFY" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
</div>
<br />
<pre style="line-height: 13px; text-align: justify;"><b style="font-family: 'Times New Roman', serif; line-height: 16px;">
</b></pre>
<pre style="line-height: 13px; text-align: justify;"><b style="font-family: 'Times New Roman', serif; line-height: 16px;">Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</b></pre>
<pre style="line-height: 13px; text-align: justify;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; line-height: 16px;">
</span></pre>
<pre style="line-height: 13px; text-align: justify;"><span style="font-family: 'Times New Roman', serif; line-height: 16px;">Tratto dal mio libro "<a href="http://ilmiolibro.kataweb.it/libro/categoria/119803/breve-storia-della-sardegna/" target="_blank">Breve storia della Sardegna</a>"</span></pre>
Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-71946677958395522782015-03-29T09:55:00.003-07:002015-03-29T09:55:54.602-07:00Breve storia della Sardegna - Vol. I - Antichità<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiRGensyuzLN6b__5KQZ9R9Z2wSkA8BhADEqBflXHkOd-_VlHVGaEFy2oSB3FUQZ_Zv-xF8y33NvgZO-EA_brXgkGGIJMINGg2XakrEwfN5_v-0X_-UelZIsx2wo8ZIRq3awlvzJpOGMXq_/s1600/Breve+storia+della+Sardegna.bmp" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiRGensyuzLN6b__5KQZ9R9Z2wSkA8BhADEqBflXHkOd-_VlHVGaEFy2oSB3FUQZ_Zv-xF8y33NvgZO-EA_brXgkGGIJMINGg2XakrEwfN5_v-0X_-UelZIsx2wo8ZIRq3awlvzJpOGMXq_/s1600/Breve+storia+della+Sardegna.bmp" height="400" width="247" /></a>Cari amici, vi presento Breve storia della Sardegna, il mio ultimo libro.<br />
<br />
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="margin-bottom: 0in;">
Questo libro vuol essere di spunto a tutti coloro che vogliono sapere qualcosa delle loro origini ma che si sono sempre fermati alla immagine della Sardegna sulla copertina di un bel libro in vetrina.</div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="margin-bottom: 0in;">
Questo libro è un percorso di ricerca aperto a tutti i volenterosi.</div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="margin-bottom: 0in;">
Non sempre troverete risposte, spesso troverete domande, quasi mai troverete certezze. <span style="font-family: Times New Roman, serif;"><span style="font-size: small;"><span style="background: rgb(255, 255, 255);">Ognuno potrà leggere e giudicare da solo sulla credibilità di una versione o di un'altra. Io farò come faceva Erodoto 2500 anni fa; vi </span></span></span><span style="font-family: Times New Roman, serif;">racconto ciò che ho visto, ciò che ho letto e ciò che ho sentito, dicendovi la mia opinione (e presentandola come tale) oppure lasciandovi sognare sulla scia di miti e leggende.</span></div>
<br />
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="margin-bottom: 0in;">
Auguro a tutti buona lettura e vi invito ad andare in Sardegna. Però non fermatevi lungo le coste, entrate nel suo cuore per capire e conoscere l'isola e le sue antiche culture, i suoi differenti dialetti, i costumi, i cibi, le tradizioni e soprattutto le persone.<br />
<br />
Se volete avere un'idea di cosa vi troverete dentro date uno sguardo agli articoli già pubblicati sul mio blog, <a href="http://tuttologi-accademia.blogspot.it/2015/01/anteprima-la-sardegna-antica-secondo.html">seguite questo link</a>.<br />
<br /></div>
Poteto trovarlo sul sito ilmiolibro.it (<a href="http://ilmiolibro.kataweb.it/schedalibro.asp?id=1121558#.VQ7Xt8FLQvM.blogger">Breve storia della Sardegna</a>) dove potrete leggere una breve introduzione e le prime pagine.<br />
Spero vi piaccia e possa diventare uno dei libri della vostra libreria.<br />
<br />
Buona lettura e a presto.<br />
<br />
<b>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</b><br />
<br />Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-70887481492714448252015-01-25T05:59:00.002-08:002015-09-19T04:12:31.134-07:00Anteprima: La Sardegna antica secondo Francisco de Vico<div style="line-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Cari amici e lettori, ecco un'altra piccola anteprima del mio prossimo libro sulla Sardegna, buona lettura...</span></div>
<div style="line-height: 16px; text-align: justify;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;"><br /></span>
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">"Leggendo tra testi antichi e saggi dei nostri tempi mi sono imbattuto nel testo del 1639 di Francisco de Vico, Historia general de la Isla y reino de Sardena, fonte inesauribile di informazioni non solo sulla Sardegna ma più in generale di tutto il mondo antico.<br />Quanto detto fino ad ora è stato spesso ignorato o non considerato degno di entrare a far parte della Storia della Sardegna, con il risultato di cancellare la memoria di un popolo.<br />Il fatto che quanto raccontato sia poco più che leggenda non significa che vada dimenticato. Pensate alla Grecia antica, conosciuta al mondo proprio per i suoi miti e le sue leggende!<br />Cosa sarebbe oggi la Grecia se i suoi storici avessero deciso che le leggende andavano dimenticate o cancellate?<br />Mi chiedo ancora oggi perché non sia possibile recuperare queste "leggende" e restituire così alla nostra Sardegna (e ai Sardi), almeno in parte, le proprie origini!<br />Avremo forse modo di approfondire la questione, per ora dobbiamo abbandonare la preistoria e i miti per arrivare infine alla Storia.</span><br />
</div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Sono in tanti a criticare la visione di una Sardegna occupata nel tempo da popolazioni straniere, ma a me non interessa, punti di vista. In ogni caso la Sardegna è stata per secoli sotto la Spagna.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Francisco de Vico nella sua opera ha raccolto tutte le testimonianze a sua disposizione sulla Sardegna e ci ha raccontato una storia ricca di avvenimenti e personaggi importanti, re e regine mitiche, guerre e conquiste.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Per cui prima di passare alla storia, che occuperà il prossimo capitolo, vorrei aprire qualche piccola finestra sul testo di Francisco de Vico (migliaia di pagine che vi invito a leggere!). L'autore, oltre ai testi antichi, basò il suo lavoro su quello del vescovo Giovanni Francesco Fara, autore anch'egli di una storia di Sardegna.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Vi chiedo scusa in anticipo se di tanto in tanto dovessi riportare qualche osservazione che con la Sardegna ha poco a che fare, ma è molto difficile separare rigidamente quelli che sono i propri interessi di studio per cui dovrete sopportare le mie digressioni. Inoltre, prima di cominciare vi devo avvisare che quando possibile userò i nomi in italiano ma in alcuni casi userò dei nomi in spagnolo o in altre lingue, ma solo quando non sono sicuro della corrispondenza in italiano.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">E allora cominciamo subito dicendo che secondo la ricostruzione storica di Francesco il mondo ebbe inizio 4004 anni prima della nascita di Cristo. Secondo questa cronologia nel 2348 a.C. avvenne il Diluvio Universale, quello raccontato nella Bibbia, quello di Noè per essere chiari.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Dopo il Diluvio la vita umana comincia ad accorciarsi; che ciò dipenda dal fatto di usare un anno di lunghezza differente, che prima del Diluvio si chiamasse anno quello che era invece un mese lunare o una stagione o che la durata della vita umana si sia realmente accorciata a causa di fenomeni che non conosciamo e che oggi non possiamo ricostruire né immaginare, poco importa. Ciò che importa è che qualche secolo dopo (nel 2004 a.C.) nasce il patriarca Abramo che tanta importanza avrà per la religione del popolo ebraico.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Nel 1788 a.C. Mesraim, chiamato anche Osiris, conquista l'Italia. Uno dei suoi generali, o suo figlio a detta di alcuni autori antichi, Ercole Libico, fonda la città di Torres e la chiama Turris Lybisonis che significa "Città Augusta di Ercole Libico". Siamo nel 1788 a.C. e così nasce la prima e più antica città della Sardegna di cui si abbia memoria. Pochi anni dopo, nel 1779 a.C., Osiris invia in Sardegna una spedizione di Vituloni, o Turreni, per colonizzarla. Il loro nome derivava dal fatto che costruivano torri. Il mediterraneo non doveva essere poi così pericoloso visto che era teatro di scorrerie e conquiste già in quei tempi antichi. Nel 1754 a.C. Ercole Libico si impadronì di Spagna e Italia dopo aver sconfitto i Gerioni, la vecchia casa regnante.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Circa due secoli dopo è la volta di un altro conquistatore straniero, siamo circa nel 1544 a.C. e il conquistatore o colonizzatore che dir si voglia si chiama Norax. Si dice Norax (o Noraco per alcuni) arrivò in Sardegna dalla Spagna. Pare fosse originario della mitica Tartesso, città che forse prese il nome da Tartesio Campo, nipote di Gerione, re di Spagna. Prima di morire, nel 1484 a.C., Norax fondò la città di Nora. Gli succedette il re Porco che morì nel 1451 a.C., nel corso della guerra contro Atlante. Porco aveva tre figlie che gli succedettero nel governo dell'isola. Si chiamavano Euriola, Estenio e Medusa, meglio note come Gorgoni.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Stupiti?</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Lo sono stato anche io leggendo le pagine di Francisco de Vico. Francisco spiega che il termine Gorgonia o Georgonia significa in greco "agricoltura" e le tre sorelle si dice fossero esperte nell'agricoltura. Medusa venne poi rappresentata con la tasta piena di serpenti in quanto i serpenti erano già anticamente simbolo di sapienza e lei era tra le tre la più saggia. Pochi anni dopo Perseo uccide Medusa (siamo nel 1418 a.C.) e la Sardegna resta senza guida perché Medusa non ha lasciato eredi.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Sono sicuro che saranno in tanti a non credere a queste storie! La prima obiezione che si può sollevare riguarda la figura di Medusa, appartenente alla mitologia greca. Ma proviamo per un attimo ad interrogare Diodoro Siculo, che già conosciamo. La domanda potrebbe essere: "Diodoro, puoi aiutarci a capire di quale popolo Medusa fu regina?".</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">"Certo che posso Alessandro, tu peraltro già sai la risposta, te lo leggo nella mente. Ma ugualmente ancora una volta ricorderò il mito di Perseo e della sua spedizione contro le bellicose Amazzoni, da me esposto nella Biblioteca Storica, libro III, paragrafo 54. Parlo delle Amazzoni Libiche, non di quelle più recenti del Ponto. La stirpe di queste donne era completamente scomparsa già molti anni prima della guerra di Troia. Una stirpe di Amazzoni libiche era quella delle Gorgoni, contro cui Perseo si spinse in guerra. I miti raccontano che la stirpe delle Gorgoni abitasse in occidente, in Libia ai confini del mondo. Abitavano esse un'<b>isola</b> situata all'interno della palude Tritonide. La palude si trovava vicino all'Etiopia e al monte Atlante, nei pressi dell'Oceano. L'isola era ben grande e piena di alberi da frutto di vario genere. Vi si potevano trovare un gran numero di capre e di pecore da cui si ricavava latte e carne. Il grano ancora non era stato introdotto. In quei tempi le Amazzoni cominciarono la conquista dalle città dell'Isola, ad eccezione di Mene, considerata sacra. Fondarono una città di nome Cherroneso (ovvero "penisola") all'interno della palude Tritonide. Queste Amazzoni mossero contro gli Atlanti, gli uomini più civilizzati di quelle contrade, Mirina era la loro regina. La prima città a cadere fu Cerne, i suoi abitanti maschi furono sgozzati, donne e bambini furono asserviti e la città distrutta. Gli Atlanti, vista la sorte toccata alla città stabilirono dei patti con Mirina che, soddisfatta, fece costruire una nuova città che chiamò Mirina dal suo nome. Nei pressi degli Atlanti si trovava un'altra popolazione di Amazzoni, chiamate Gorgoni. Mirina decise di attaccare le Gorgoni e vi fu una grande battaglia. Mirina ebbe la meglio ma le prigioniere si liberarono durante la notte e fecero strage tra l'esercito di Mirina. Mirina dopo breve tempo e altre battaglie ritornò nel suo regno. Le Gorgoni ebbero tutto il tempo di riprendersi e più tardi furono sconfitte da Perseo, regnava su di loro Medusa. Il popolo delle Gorgoni e delle Amazzoni fu sterminato più tardi da Eracle quando durante la visita delle contrade d'occidente pose le sue Colonne in Libia. Si dice che in quel periodo scomparve anche la palude Tritonide. A causa di terremoti si ruppero le sponde dell'Oceano."</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Ti ringrazio Diodoro, sei stato gentilissimo e ricco di particolari, come al solito. Chissà se l'Isola di cui ci ha parlato era la Sardegna! Non potremo mai saperlo. Ciò che possiamo affermare con ragionevole certezza è che la geografia del Mediterraneo di allora doveva essere molto diversa da quella odierna. Anche Lucio Anneo Seneca ci parla di una catastrofe immensa che avrebbe causato la rottura delle sponde dell'Oceano e la separazione della Sicilia dalla Calabria. Quali danni avrebbe causato una catastrofe di simili dimensioni sull'isola di Sardegna? Sarebbe potuta essere la causa della scomparsa della civiltà nuragica? Ma lasciamo questo argomento per tornare al racconto di Francisco de Vico.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">In questo periodo in Tessaglia si verifica un nuovo Diluvio conosciuto come il diluvio di Deucalione. Invece nel nord Italia, lungo la pianura dell'Eridano (ovvero nella pianura Padana!) si verificò un incendio immane, regnava allora in Italia Fetonte.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Nel 1400 a.C. circa Aristeo arriva in Sardegna e conquista il regno dopo la morte di Medusa. Nello stesso periodo si trovava in Sardegna Cadmo, il Fenicio. Secondo alcuni antichi autori fu questo Aristeo a fondare la città di Cagliari. Nello stesso periodo Galatas fonda la città di Olbia, la prima in Sardegna con questo nome. Galatas era figlio di Olbio e veniva dalla Francia, ovvero dalla Gallia. La Gallura, regione della Sardegna che si trova intorno ad Olbia, deriverebbe il suo nome proprio dall'antico dominio dei Galli.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">In Italia contemporaneamente regnano Giano, Saturno, Pico e Fauno. La moglie di quest'ultimo re si dice abbia inventato le lettere Latine.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Arriviamo all'anno 1254 a.C.. Iolao, nipote di Ercole (un altro Ercole, detto il Tebano dalla città di Tebe greca) arriva in Sardegna a capo di un grande esercito. Iolao fonda varie città tra le quali una chiamata Iolea (o Olbia per alcuni) nel sud dell'isola, nei pressi di Sulcis. Iolao invitò dalla Sicilia Dedalo, il famoso inventore e architetto, per abbellire la Sardegna con le sue opere. Alla sua morte i Sardi chiamarono Iolao "padre" e per ringraziarlo delle grandi e splendide opere realizzate durante il suo regno fondarono un tempio chiamato "Sardo Patoris Fanum" cioé "tempio del padre dei Sardi".</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Sardo, figlio di Ercole, alla morte di Iolao prese il comando del regno e le diede il suo nome attuale: Sardegna.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Pochi anni dopo, nel 1214 a.C. circa, una nuova spedizione arriva sulle coste del nord dell'isola: si tratta dei popoli chiamati "taratos" e "sosinates". I primi fondano due città: la prima chiamata Olbia, dal nome della città di provenienza, Olbia di Tartaria; la seconda chiamata Tatari, che poi sarebbe la Sassari odierna. I sosinates fondarono invece la città di Sorso.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Pochi anni dopo, forse nel 1204 a.C., gli ateniesi fondano Ogrillen, dove oggi si trova Orgosolo.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">In questo periodo diversi popoli arrivarono dalla Meonia. Sembra che questi si stanziarono nella zona chiamata Meilogu ovvero "Meonum Locus". Altri arrivarono dalla Lidia e dalla Locride. Altri ancora da Rodi, da cui "Locus Rodies" ovvero Logudoro.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Si racconta che anche Enea, con un esercito di Troiani fuggitivi dopo la distruzione di Troia, giunse in Sardegna. Vi restò poco in quanto gli abitanti dell'isola gli si posero immediatamente contro, ma ebbe comunque il tempo di distaccare una colonia, "Foro Troyano", oggi Fordongianos.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Intorno all'anno mille a.C. i ciprioti si impadronirono del mar di Sardegna. Secondo lo storico Eusebio vi si stabilirono per qualche tempo fondando anche alcuni paesi, chiamati "Corpasesios". E' sempre secondo Eusebio nell'anno 866 a.C. arrivarono in Sardegna anche i Fenici anche conosciuti come Puni. Secondo gli autori antichi in questo secolo sarebbe stata fondata Cartagine che sarebbe dunque più antica di Roma di circa un secolo.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Secondo la leggenda la fondazione di Cartagine fu merito di Didone, o Elisa, la stessa donna di cui si dice si sia innamorato l'Enea fondatore della stirpe Romana... ma anche questa è un'altra storia! Secondo molti storici dei giorni nostri i Fenici si impossessarono di buona parte delle coste e vi fondarono città, tra queste Cagliari (alcuni autori attribuiscono ad Aristeo la fondazione della città di Cagliari nel 554 a.C., per altri invece Cagliari è stata fondata dai Cartaginesi nel 228 a.C.).</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">C'è chi afferma che i Fenici non si siano mai impossessati della Sardegna e forse non ci sono mai stati se non per commercio. A mio parere la verità sta nel mezzo. Forse vi approdarono, vi costruirono delle città e si impossessarono di alcune di esse, ma non credo abbiano mai avuto la forza di controllare tutta l'Isola.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Il tempo passa e di questi secoli bui non restano tanti ricordi, arriviamo così all'anno 588 a.C. quando, spinti dalle guerre che imperversavano nella loro terra arrivano in Sardegna i Focesi, anch'essi originari della Grecia, dietro consiglio di Biante di Priene (uno dei sette saggi!).</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Pare che i cartaginesi fossero allora già abbastanza potenti. Avevano conquistato buona parte della Sicilia e decisero di impossessarsi anche della Sardegna. Un grosso esercito partì così per la conquista, sotto la guida del Generale Malio.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Malio venne però sconfitto dagli abitanti della Sardegna e la maggior parte dei suoi uomini perirono nell'impresa. La sconfitta costrinse i cartaginesi a rimandare l'impresa a tempi migliori. Questo tempo arrivò intorno all'anno 478 a.C. con la nomina a Generale di Asdrubale figlio di Magone. Cartagine intendeva conquistare la Spagna e la Sardegna doveva essere solo una tappa per raggiungere la sua meta. Le cose andarono diversamente e i cartaginesi vennero nuovamente sconfitti e il condottiero Asdrubale ucciso. Dovette passare ancora molto tempo prima che i cartaginesi riuscissero a conquistare il mediterraneo. La Sicilia, la Spagna e infine anche la Sardegna, seppure solo lungo le coste, intorno al 400 a.C. erano tiranneggiate da Cartagine.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Erano tempi duri quelli e le guerre erano la norma.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Posso darvi un consiglio? Se avete un pizzico di curiosità storica leggete "Storie" di Erodoto, oppure "la guerra del Peloponneso" di Tucidide o ancora "l'Anabasi" di Senofonte. Avrete una idea più chiara di cosa significasse la guerra per gli antichi.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Ma torniamo alla Sardegna.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Di quei secoli lo storico Francisco de Vico ci dice che non sono stati conservati i nomi dei Re di Sardegna, forse a causa delle lotte continue per la sua colonizzazione o forse perché la storia dell'isola poteva essere trovata in testi andati distrutti con la caduta della civiltà punica e la distruzione di Cartagine. Per trovare informazioni sulla Sardegna e su chi la governava occorre fare un salto fino alle guerre puniche e giungere così al governo Romano, ma di ciò parleremo tra poco.</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Times, Times New Roman, serif;">Francisco de Vico affronta anche il problema dell'origine del termine nuraghe per indicare le costruzioni antiche che ricoprono la nostra isola. Dopo aver accennato agli Etruschi o Turreni o anche Tirreni, considerati i più antichi costruttori di torri, ci dice anche che il termine nuraghe sembra si possa far risalire a coloro che fondarono la città di Nora. Altri ancora fanno risalire il termine dalla parola greca <span style="color: black;">"ηokρός", </span>nocros, che significa sepoltura. I nuraghe sarebbero infatti le sepolture di personaggi importanti."</span></div>
<div align="JUSTIFY" lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in;">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><br /></span></div>
<div lang="it-IT" style="line-height: 16px; margin-bottom: 0in; text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> <b>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</b></span></div>
Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-39220005046560794442014-07-03T10:41:00.002-07:002014-07-07T05:35:28.385-07:00Su goppai miu de Casteddu (Il mio compare di Cagliari)Ancora si raccontano, a Gesico, storielle antiche che parlano dell'ingenuità delle persone umili.<br />
Eccone una, raccontata da mia nonna Annunziata Carboni, che la cara zia Nina pochi giorni fa ha riportato alla mia memoria.<br />
<br />
Un signore deve mandare un dono ad un compare che abita a Cagliari.<br />
Siamo negli anni '50.<br />
Chiama la domestica e le dice: "Porta custu presenti a goppai Luigi".<br />
(Porta questo regalo a compare Luigi)<br />
La ragazza, un po preoccupata risponde: "Sissignore, ma in dui dia deppi pottai?"<br />
(Sissignore, ma dove lo devo portare?)<br />
"A Casteddu 'ndui bivvidi su goppai miu!"<br />
(A Cagliari, dove vive compare Luigi)<br />
"A Casteddu?" Risponde la domestica.<br />
(A Cagliari?)<br />
"Ma su merixeddu miu caru, deu non mi sciu giostrai beni in Casteddu, ma bandu cun d'una amiga mia cara, issa esti prusu acculturada de mei".<br />
(Ma, padroncino mio caro, io non mi so giostrare bene a Cagliari, ma vado con una mia amica che è più acculturata)<br />
Così le due ragazze partono per la città.<br />
Una volta arrivate, la ragazza più sveglia chiede all'altra quale fosse l'indirizzo.<br />
La domestica risponde: "Su merixeddu m'a nau de bussai e domandai de goppai Luigi"<br />
(Il padroncino mi ha detto di bussare e chiedere di compare Luigi)<br />
Così le due ragazze bussano alla prima porta che trovano.<br />
- "Cosa volete?" Risponde una voce da dietro la porta chiusa.<br />
"Esti vi signoria goppai Luigi?" Dicono timidamente le due ragazze paesane.<br />
(E' Lei compare Luigi?)<br />
- Andate via, puttane zozze! Risponde una voce dall'interno scambiandole per donne di malaffare.<br />
Le ragazze, capendo male, ringraziano e si allontanano.<br />
"Duncasa, deppeusu bussai in cussa via e in cussa porta! DIce la più acculturata alla domestica.<br />
(Dunque, dobbiamo bussare in quella via e in quella porta.)<br />
Si spostano di pochi metri e bussano ancora: - Toc, toc...<br />
"Bivvidi innoi su signori nostru?" Chiedono ancora le due ragazze.<br />
(Abita qui, il signore nostro?)<br />
Affacciandosi, una voce gentile risponde: "Chi cercate, signorine belle?"<br />
"Ciccausu su signori nostru. Pottausu uno presenti de su goppai de vi signoria"<br />
(Cerchiamo il nostro signore. Portiamo un dono del suo compare.)<br />
- Entrate pure - risponde l'uomo pregustando i doni - Cosa mi manda il mio bravo compare? Chiede interessato.<br />
"Pottausu unu porceddu, pani de simbua e is pardulasa po fai una bella Pasca."<br />
(Portiamo un maialetto, pane di semola e le formaggelle per fare una buona Pasqua)<br />
- Ma prego, accomodatevi pure. Risponde l'uomo furbescamente, approfittando della ingenuità delle due ragazze.<br />
- Siete arrivate nella casa giusta e ringraziate tanto il compare per essersi disturbato con tutto questo ben di dio.<br />
Le ragazze così tornano a casa soddisfatte.<br />
Al loro rientro il padrone chiede come è stato il viaggio e se è stato facile trovare il compare.<br />
"Facili facili, eusu bussau in sa prima porta e s'anti arrespustu - in cussa via e in cussa porta! -<br />
(Facilissimo, abbiamo bussato alla prima porta che ci è capitata e ci hanno risposto "in quella via e in quella porta")<br />
Il padrone è così soddisfatto del lavoro svolto, ignorando però che il suo compare non aveva ricevuto niente!<br />
<br />
<b>Demuro Fernanda</b>Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-35499836908294881252014-04-27T05:52:00.001-07:002014-04-27T05:52:36.717-07:00Favole della tradizione popolare in Sardegna e i fratelli GrimmNel 2008 ho sentito per la prima volta la storia de "<a href="http://tuttologi-accademia-sardegna.blogspot.it/2008/05/is-tres-fradis-longus.html" target="_blank">is tres fradis longus</a>" (i tre fratelli lunghi, o alti) e ricordo bene che mi stupì il fatto che si trattava di una storia complicata, dove solo alcune parti erano istruttive (secondo il mio punto di vista di uomo del duemila! Diverso doveva essere per le persone per cui era stata inventata...). <br />
Qualche giorno fa mi sono imbattuto in una favola dei fratelli Grimm, una di quelle poco conosciute, nella quale ho subito notato le analogie con quella de "is tres fradis longus". La favola dei Grimm, per chi volesse leggerla" è intitolata "Federico e Caterinella" ed è una delle favole della tradizione popolare tedesca raccolta dai due fratelli linguisti. <br />
<br />
La favola raccolta da me è la seguente<br />
<br />
<div align="justify">
<strong>C'era un tempo una famiglia di contadini,</strong></div>
<div align="justify">
<strong>come tutti gli anni subito dopo il raccolto, la prima cosa che facevano i contadini per evitare di morire di fame, era conservare una parte del raccolto da usare nel periodo in cui la terra non produceva. Si trattava dei tre mesi di maggio, giugno e luglio, chiamati “is tres fradis longus”.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>In quel tempo la moglie del contadino era ammalata per cui, mentre il marito andava a lavorare i campi, lei restava a casa.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>Il contadino, separate le provviste, disse alla moglie (che non era una cima!) di non toccare il grano che aveva messo da parte perchè era destinato a “is tres fradis longus”. </strong><br />
<strong>Una mattina mentre il contadino si trovava in campagna a lavorare la terra, tre persone arrivarono alla fattoria e chiesero se c'era del grano da comprare. </strong><br />
<strong>Quando si presentarono, la moglie del contadino vedendo che erano tre uomini alti, molto al di sopra del normale, chiese loro se essi fossero i tres fradis longus di cui le aveva parlato il marito.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>Loro annuirono e così la moglie del contadino gli diede il grano, senza chiedere alcuna ricompensa, convinta si trattasse delle persone di cui parlava il marito. </strong></div>
<div align="justify">
<strong>I tre uomini presero il grano e dopo aver ringraziato, andarono via. Al rientro del marito, la moglie lo accolse dicendogli di avere una bella sorpresa per lui.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>Il marito chiese cosa era accaduto, e sentito il racconto della moglie, disperato e arrabbiato spiegò, anche se in ritardo, che is tres fradis longus erano i tre mesi di maggio, giugno e luglio, che precedevano il raccolto e in quei tre mesi, se non si faceva come le formiche che mettono da parte quanto occorre, si moriva di fame.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>Il marito, pensando di poter rimediare ai guai provocati dalla moglie, chiese da quanto tempo is tres fradis fossero andati via e lei rispose che era passata appena mezz'ora.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>Il marito disse alla moglie di chiudere la porta di casa e di seguirlo di corsa che forse sarebbero riusciti a raggiungere i tre. </strong><br />
<strong>La moglie però capì male e, presa la porta sulle spalle, lo seguì di corsa. </strong><br />
<strong>Nel mentre il contadino, corso avanti, non vedendo ne sentendo più la moglie si girò ad aspettarla e la rimproverò dicendole di correre di più ma lei che aveva sempre la porta sulle spalle, disse di non riuscire a stargli dietro a causa del peso. </strong><br />
<strong>Il marito resosi conto che la moglie aveva la porta sulle spalle, disperato, le disse che non aveva capito niente, doveva chiudere la porta e non portarsela appresso!</strong></div>
<div align="justify">
<strong>Si voltò e proseguì la corsa da solo.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>Ad un certo punto cominciò a farsi sera così, non avendo ancora raggiunto is fradis longus ed essendo troppo lontani da casa, il marito arrampicatosi su un albero mise la porta tra i rami e prepararò un giaciglio per la notte, al riparo dagli animali del bosco.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>Durante la notte, si sentirono delle voci, i tre ladri si erano fermati, infatti, sotto l'albero per dividere il bottino delle loro malefatte.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>I due contadini spaventati stettero in silenzio.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>Mentre i briganti facevano i conti, la moglie da troppo tempo senza andare in bagno e forse anche per la paura disse al marito di aver bisogno di fare la pipì.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>Il marito infastidito le rispose che se proprio non riusciva a trattenerla, che la facesse goccia a goccia cosicchè i ladri non si allarmassero!</strong></div>
<div align="justify">
<strong>E così fù... I ladri di sotto, sentendo gocciolare, pensarono si trattasse di rugiada.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>Poi la moglie disse al marito che aveva bisogno di fare anche la cacca.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>Il marito, sempre più disperato le disse che, se proprio non riusciva a trattenerla, la facesse almeno a pezzetti piccoli.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>Uno dei ladri, sentendosi colpito, si lamentò ma l'altro gli disse che, trovandosi sotto un albero, si trattava certamente di “arrosu de notti e merda 'e pizzoni” cioè di rugiada e cacca di uccello.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>Il contadino, in quel momento, pensando alle difficoltà cui sarebbe andato incontro a causa della stupidità della moglie decise di provare a riprendersi il grano e i soldi che avevano i ladri. Quindi, fatta spostare la moglie su un ramo, prese la porta e la lanciò sui banditi.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>Il bandito che aveva i soldi rimase intrappolato e gli altri due scapparono spaventati per la sorpresa.</strong></div>
<div align="justify">
<strong>Allora il contadino, buttatosi sul bandito, gli tagliò la lingua per evitare che potesse dare l'allarme e quindi gli portò via i soldi. </strong><br />
<strong>Gli altri due banditi che si erano allontanati di corsa, resisi conto della assenza del complice cominciarono a chiamarlo ma lui, con la lingua tagliata, riusciva a fare solo dei versi che, di notte, spaventarono ancora di più i due banditi che scapparono senza più pensare al bottino. Il contadino e la moglie, così, senza più il grano dei fradis longus ma con i soldi presi ai banditi tornarono a casa felici di aver risolto il loro problema.</strong><br />
<strong></strong><br />
La favola dei Grimm è molto simile. <br />
Vi è una coppia di contadini, Federico e Caterinella, appena sposati, che vivono in campagna. Federico va tutti i giorni a lavorare i campi e un giorno chiede alla moglie di fargli trovare per il suo ritorno delle salsicce cotte e della birra fresca. La moglie pasticciona mette a cuocere le salsicce e poi si allontana dal fuoco per andare a spillare la birra in cantina. A metà del lavoro le viene in mente che qualche cane potrebbe rubarle la salsiccia così abbandona la birra e torna in cucina giusto in tempo per vedere un cane scappare con la salsiccia in bocca. Lo insegue ma senza successo. Quando torna a casa si rende conto che la birra ha traboccato. La botte è vuota e la cantina sporca.<br />
Caterinella decide di ripulire la cantina e per farlo usa la farina messa da parte dal marito.<br />
Quando il marito torna a casa per pranzo Caterinella gli racconta tutto ciò che ha combinato. Il marito la rimprovera ma il danno è fatto. Il contadino aveva messo da parte delle monete d'oro e per paura che la moglie facesse altri danni le disse che avrebbe messo da parte delle cicerchie gialle per il futuro. Così mise le cicerchie nella stalla sotto la mangiatoia e disse alla moglie di tenersi alla larga altrimenti se ne sarebbe pentita. Un giorno giunsero a casa di Caterinella dei mercanti di pentole che chiesero se volesse acquistare qualcosa. Caterinella non aveva soldi per cui disse che al massimo poteva pagare con delle cicerchie gialle che si trovavano nella stalla ma avrebbero dovuto far da soli perchè lei non poteva avvicinarsi alle cicerchie per ordine del marito. I mercanti andarono nella stalla, rubarono le monete d'oro e scapparono lasciando le loro pentole alla povera Caterinella. Caterinella aveva già tante pentole a casa per cui decise di usare quelle nuove che aveva acquistato per ornare il giardino.<br />
Quando il marito tornò a casa vide le pentole intorno al giardino e chiese alla moglie che cosa fosse quella novità. Caterinella raccontò dell'acquisto fatto grazie alle cicerchie gialle. <br />
Il marito disperato spiegò alla moglie cosa avesse combinato. Ma ormai il danno era fatto. <br />
Decise di inseguire i mercanti e dopo una prima disavventura in cui la moglie spalma di burro delle rotaie e perde le forme di formaggio per strada, Federico dice alla moglie di andare a casa a prendere qualcosa da mangiare e di assicurarsi che la porta di casa sia ben chiusa e poi di seguirlo con delle provviste. lui l'avrebbe preceduta cercando di raggiungere i ladri. La moglie pensò bene di chiudere la parte superiore della porta e di portarsi appresso la parte inferiore, in questo modo il marito sarebbe stato tranquillo che nessuno avrebbe potuto rubare la porta, pensò lei.<br />
Caterinella raggiunse il marito con delle pere secche e dell'aceto per le pere e con la porta sulle spalle.<br />
Quando il marito la vide le chiese per quale motivo avesse la porta sulle spalle. Lei gli rispose che in questo modo lui stesso avrebbe potuto controllare la porta. <br />
Giunti nel bosco salirono su un albero per passare la notte. Proprio in quel mentre sotto di loro arrivarono i ladri che si fermarono sotto il loro albero. Caterinella continuava a reggere la porta, l'aceto e le pere secche e non ce la faceva più per cui lasciò cadere le pere col rischio che i ladri li scoprissero. Ma i ladri pensarono che si trattasse dello sterco di qualche uccello che stava sull'albero. Poi Caterinella non riuscendo a reggere l'aceto lo versò di sotto e i ladri pensarono si trattasse di rugiada. Alla fine, esausa, Caterinella fece cadere la porta. I ladri si spaventarono e scapparono lasciando i soldi per terra.<br />
Federico e Caterinella scesero dall'albero e trovati i soldi se ne tornarono a casa.<br />
La storia della stupidità di Caterinella naturalmente prosegue ancora un pò ma penso che ci si posssa fermare quà.<br />
<br />
Credo che le due favole lette assieme possano completarsi e spiegarsi a vicenda. Probabilmente si tratta di due diverse versioni della stessa favola di base in cui alcuni elementi sono stati mantenuti, altri variati per non offendere la sensibilità del pubblico.<br />
Nella favola dei Grimm, la caduta delle pere e dell'aceto ha sostituito i bisogni della povera Caterinella. Grazie alla favola dei Grimm è possibile inoltre spiegare il perchè la contadina si sia portata appresso la porta, cosa che dalla favola della Sardegna non era possibile capire.<br />
<br />
Le favole sono istruttive e la morale credo hce sia questa: "Occorre sempre stare in guardia perchè i pericoli maggiori sono spesso all'interno della nostra stessa famiglia e la stupidità è forse la cosa da temere di più."<br />
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
<strong>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</strong></div>
<br />
<br />
</div>
<br />
<br />
<br />
Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-91950974205541879442014-04-01T01:06:00.003-07:002014-04-01T01:06:48.302-07:00Goggius e muttettus a Gesico - (Canti popolari)Tempo fa avevo cominciato a raccogliere canti della tradizione popolare del mio paese, Gesico.<br />
<br />
Alcuni li potete leggere nel primo articolo sull'argomento: <a href="http://tuttologi-accademia-sardegna.blogspot.it/2008/05/gesico-is-muttettus.html" target="_blank">Gesico - Is Muttettus (Canti popolari della Sardegna)</a>.<br />
<br />
Eccovene di seguito qualche altro, raccolto da mia madre Nanda proprio in questi giorni, grazie alla memoria sempre pronta di zia Nina.<br />
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUL8KYfGRlXbOyQZWETI8F2UgLlZnZMoKcVLtiDaqmm8R_aG_BdPgvBeBXGuxpJN7xHPKOt5vJWNeIVWroyqGNcYHW4zIb7VPX1thTlYYduJBt_S7nD0TgFoO9-HdXgTh6TTuNWvsOaayE/s1600/SL276385+-+Copia.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgUL8KYfGRlXbOyQZWETI8F2UgLlZnZMoKcVLtiDaqmm8R_aG_BdPgvBeBXGuxpJN7xHPKOt5vJWNeIVWroyqGNcYHW4zIb7VPX1thTlYYduJBt_S7nD0TgFoO9-HdXgTh6TTuNWvsOaayE/s1600/SL276385+-+Copia.JPG" height="235" width="320" /></a>Si tratta di alcuni muttetti che avevano come argomento le giovani del paese di Gesico descritte in modo talvolta ironico per metterne in risalto alcune caratteristiche. <br />
Ma bando alle ciance, eccovi i primi muttetti, seguiti dalla loro traduzione, in attesa che zia Nina ne riporti altri alla memoria:<br />
<br />
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_4940">
Aventina Schirru, </div>
<div>
bella e curiosa,furba e spiritosa,</div>
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_4939">
de su ballu sardu esti una regina,ancora non esti sposa</div>
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_4938">
e pagu ad'atturai.</div>
<div>
</div>
<div>
Trad:</div>
Aventina Schirru,<br />
bella e curiosa, furba e spiritosa,<br />
del ballo sardo è una regina,<br />
ancora non è promessa sposa, ma poco ci vorrà.<br />
<div>
<br />
Livia Bernardini,</div>
<div>
dipendidi de un ramu fini</div>
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_4933">
e a cunvinci a chini d'ada acquistai.</div>
<div>
</div>
<div>
Trad:</div>
<div>
Livia Bernardini,</div>
<div>
appartiene ad una famiglia nobile</div>
<div>
ancora si deve presentare colui che la chiederà in sposa.</div>
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_4935">
<br />
Iolanda Schirru</div>
<div>
bogada un modellu,</div>
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_4955">
unu frori bellu non d'ada mancai.</div>
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_4954">
</div>
<div>
Trad:</div>
<div>
Iolanda Schirru</div>
<div>
indossa un modello,<br />
un fiore bello non le mancherà.</div>
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_4946">
<br />
Sebastiana Contu</div>
<div>
aspettada sa primavera e</div>
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_4947">
paridi una passionera pronta a sbocciai.</div>
<br />
Trad:<br />
Sebastiana Contu<br />
attende la primavera<br />
e sembra un fiore di passiflora pronto a sbocciare<br />
<br />
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_5029">
<span id="yui_3_13_0_1_1396075819214_5028">Teresina beccia</span></div>
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_5027">
Teresina beccia, innui sesi,</div>
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_5024">
<span id="yui_3_13_0_1_1396075819214_5023">t'appu sciccau </span></div>
<div>
ma su 'entu ti nd'adi pigau</div>
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_5022">
<span id="yui_3_13_0_1_1396075819214_5021">e in s'arru t'appu agattau.</span></div>
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_5020">
</div>
<div>
Trad:</div>
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_5019">
Vecchia Teresina</div>
<div>
Vecchia Teresina, dove sei,</div>
<div>
ti ho cercata</div>
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_5012">
ma il vento ti ha portato via,</div>
<div id="yui_3_13_0_1_1396075819214_5011">
e nei rovi ti ho ritrovata.</div>
<div>
</div>
<div>
Così vi lascio, in attesa che zia Nina ricordi qualche altro brano della vita passata del mio paese, Gesico.</div>
<div>
</div>
<div>
Grazie mamma, grazie zia Nina, per questi ricordi.</div>
<div>
</div>
<div style="text-align: center;">
<strong>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO e Fernanda DEMURO</strong></div>
Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-88682744717529610462014-01-21T09:22:00.000-08:002014-01-21T09:22:28.357-08:00Dodici racconti per un annoScrivere un racconto è una fantastica esperienza. <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgmsVX6tDhiSGta2rD5GlWIFdaJRmYWmhI-4dgjRJ3zZuVN3a4lQtYFLvolkCEMOqOpCeaFqln4sV5121NuLofHwZtcjneOdfZrMxucCLfDUPj0leLC2-GepwjRuJZFLE5mZlEPtqVoTcj6/s1600/dodici+racconti+copertina.png" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgmsVX6tDhiSGta2rD5GlWIFdaJRmYWmhI-4dgjRJ3zZuVN3a4lQtYFLvolkCEMOqOpCeaFqln4sV5121NuLofHwZtcjneOdfZrMxucCLfDUPj0leLC2-GepwjRuJZFLE5mZlEPtqVoTcj6/s1600/dodici+racconti+copertina.png" height="320" width="231" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
Non è facile ma lascia in bocca il dolce sapore del miele. </div>
<div style="text-align: justify;">
La fantasia e lo studio devono supportare ogni storia. L'inizio e la fine ne decretano il successo ma solo se ogni parola, ogni immagine che si vuole trasmettere è curata con attenzione.</div>
<div style="text-align: justify;">
Questo è il mio secondo libro di racconti, spero sia meglio del primo.</div>
<br />
Buona lettura!<br />
<br />
<a href="http://ilmiolibro.kataweb.it/schedalibro.asp?id=1042256" target="_blank">Dodici racconti per un anno</a><br />
<br />
<strong>Alessandro Giovanni Paolo Rugolo</strong>Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-87619169223297766052014-01-19T05:32:00.002-08:002014-01-19T05:32:36.368-08:00Ancora sulla storia di Gesico<div style="text-align: justify;">
Ho riletto qualche giorno fa un vecchio articolo scritto da mio fratello Antonello su Gesico: <a href="http://tuttologi-accademia.blogspot.it/2014/01/gesico-nei-libri.html" target="_blank">Gesico nei libri</a>, così ho pensato di aggiungere qualche informazione curiosa che mi è capitato di trovare in questi anni.</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Cominciamo con il parlare di Gesico nel periodo della conquista spagnola della Sardegna. </div>
<div style="text-align: justify;">
Le notizie sono tratte dalla Historia general de la Isla, y Reyno de Sardeña <span class="addmd">Di Francisco de Vico (1639). </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span class="addmd"></span>Siamo nel 1324 quando avviene l'infeudazione della Villa di Gesico. </div>
<div style="text-align: justify;">
L'autore ci racconta che l'Infante don Alonso in quell'anno concesse la Villa di Gesico in feudo con un censo di cinquanta fiorini d'oro a Pedro Marco consigliere di Barcellona. </div>
<div style="text-align: justify;">
Qualche anno dopo, nel 1331, Gesico fu venduta a Ramon Desvall al prezzo di 35.000 monete Alfonsine con decreto reale del Re don Alonso. In quell'anno Gesico passa sotto la giurisdizione di Valencia.</div>
<div style="text-align: justify;">
Nel 1335 Dona Catalina Desvall rivende al Re don Pedro Gesico, unitamente ai paesi di Sabolla, Pirri, Salvatrano, Corongio, Mandras (Mandas) e Nurri.</div>
<div style="text-align: justify;">
Qualche anno dopo, nel 1368 il Re fa dono di Gesico a Antonio Puig (o Poualt). Antonio Puig fece dono di Gesico a sua figlia Iuana nel 1376 che si sposò con Marco Momboy.</div>
<div style="text-align: justify;">
A Marco Momboy succedette il figlio Juan. La moglie di Marco Momboy invece lasciò la sua parte ai figli IoàAntonio, Matheo e Marco.</div>
<div style="text-align: justify;">
Qualche anno dopo ritroviamo Gesico tra le proprietà di Juan, figlio di Juan Momboy. Nel 1450 il paese di Gesico, assieme a Samazay, Gonniperas, Barrali e Samassi passa di proprietà di Francisco de Eril, Governatore Generale del Regno di Sardegna, al prezzo di 1500 fiorini d'oro d'Aragona.</div>
<div style="text-align: justify;">
La famiglia Eril tenne il possesso di Gesico fino al 1541 quando la vendette assieme ad altri paesi a don Salvador Aymerich che due anni dopo dichiarò di averle acquistate su commissioni del Dottor Pedro Sanna di Bruno Letrado di Cagliari, che ne assunse la proprietà.</div>
<div style="text-align: justify;">
Alla sua morte, nel 1545, la Villa di Gesico passò, assieme ad altre proprietà, al figlio Tiberio Sanna.</div>
<div style="text-align: justify;">
Tiberio Sanna lasciò i suoi possedimenti al figlio Iuan Bautista nel 1580. Gli succedette don Ioseph Sanna e a questo il figlio Iuan Bautista che al momento della pubblicazione del libro, 1639, possedeva la proprietà di Gesico.</div>
<div style="text-align: justify;">
Occorre saltare un secolo per trovare nuovamente traccia del paese di Gesico nei testi. Nella "Genealogia de la nobilissima familia de Cervellòn di Manuel Maria Ribera, pubblicato nel 1733 grazie al sostegno di Donna Antonia Sanna, moglie di don Francisco de Cervellòn.</div>
<div style="text-align: justify;">
L'autore racconta infatti che un avo di Donna Antonia, don Tiberio Sanna Barone di Gesico, sposò Donna Benita de Cervellòn, si tratta probabilmente dello stesso Tiberio visto poco fa.</div>
<div style="text-align: justify;">
Nel libro Ribera racconta le origini nobili della famiglia Sanna facendole risalire al 1353, grazie ai meriti di due fratelli, Lorenzo e Giovanni Sanna, che servirono con onore sotto la Corona reale durante le guerre di Sardegna. </div>
<div style="text-align: justify;">
Fu Don Pedro III che nel 1354 li investì di un grande territorio, per ringraziarli delle loro opere e della loro fedeltà anche di fronte al pericolo corso in tempo di guerra. </div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Da allora i Sanna divennero una delle famiglie più ricche e importanti del paese di Gesico.</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Ora devo nuovamente fare un salto di quasi un secolo per trovare altre notizie di gesico, nel libro "Storia di Sardegna dall'anno 1799 al 1816" di Pietro Martini. </div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Si parla di un periodo in cui la Sardegna dipendeva dal Piemonte. Dal 1815 esisteva una "segreteria di stato per le cose della Sardegna" il cui capo era Silvestro Borgese, che era stato in servizio a Cagliari dal 1772 al 1792 come "professore di sagri canoni" e "aggiunto alla reale udienza" e "avvocato fiscale regio".</div>
<div style="text-align: justify;">
Doveva essere un periodo abbastanza burrascoso per la Sardegna (e non solo!) e Gesico non era un paese tranquillo. </div>
<div style="text-align: justify;">
Dice Pietro Martini che sono da ricordare i tumulti di Gesico, dove fu arrestato il nobile Giovanni Diana, nonostante la protezione di cui godeva da parte del Marchese di S. Tomaso.</div>
<div style="text-align: justify;">
Alla cattura del Diana partecipò un tal Giovanni Corrias. Il Marchese (o Barone?) cercò di vendicarsi arrestando il Corrias ma il Re lo rimproverò. Il nobiluomo si ritirò a Gesico e probabilmente ebbe la sua parte nel sollevamento della popolazione contro il prete, amico del Corrias.</div>
<div style="text-align: justify;">
Il governo spedì a Gesico le sue truppe e la popolazione fu così ridotta all'obbedienza. </div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<strong>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</strong></div>
Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-54989113586711252612013-12-28T00:40:00.004-08:002013-12-28T00:40:56.435-08:00In custas disi de festa...<title></title><style> <!-- @page { size: 21cm 29.7cm; margin: 2cm } P { margin-bottom: 0.21cm } --></style>In tottu is domus du iadi festa manna, <br />
<div style="margin-bottom: 0cm;">
sa mesa prena 'e robba bona 'e pappai...</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Unu prattu de sattizzu cundiu beni, po cummenzai,</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
accumpangiau de s'obia niedda de Baddemanna,</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
cun d'una tassa de binu fotti e nieddu</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
produsiu in sa cantina de Casteddu.</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Sa meri 'e 'omu a fattu is malloreddus cun bagna</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
ca funti cent'ortas mellus 'e s'italica “lasagna”.</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Sa genti de Sardigna pàppada pezza de procceddu</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
cundia 'e mutta noa e profumada!</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
E cun su binu arrubiu,</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
fotti e becciu,</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
unu prattu e zizzigorrus cun simbua fritta</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
e po no si ndi scaresci 'e su sabori,</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
pa pau faa a buddiu cun fenugheddu,</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
esti sa mellu cosa e po sa bucca unu dilettu.</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<br /></div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
Po accabbai sa cena de custa notti d'alligria</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
no c'a nudda 'e mellus</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
de unu pagu e filu ferru...</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
po serrai s'annu becciu chen 'e tristesa</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
e cummenzai s'annu nou </div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
cun bona sorte e mellus arricchesa!</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
</div>
<div style="margin-bottom: 0cm;">
<strong>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</strong></div>
Unknownnoreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-83633737840113498522013-12-13T06:55:00.001-08:002013-12-13T07:38:04.660-08:00Revue des deux mondes - Ricordi dell'isola di Sardegna (Parte quarta) Proseguo la traduzione dell'articolo della Revue des deux mondes, del primo febbraio 1863: "Souvenirs de la Sardaigne" del Conte di Minerva.<br />
<br />
Per chi non avesse letto i precedenti ecco i link ai precedenti:<br />
<br />
- <a href="http://tuttologi-accademia.blogspot.it/2012/12/revue-des-deux-mondes-ricordi-dellisola.html" target="_blank">Revue des deux mondes: Ricordi dell'Isola di Sardegna (Parte prima);</a><br />
<a href="http://tuttologi-accademia-sardegna.blogspot.it/2013/01/souvenirs-de-la-sardaigne-parte-seconda.html" target="_blank">- Revue des deux mondes: Ricordi dell'Isola di Sardegna (Parte seconda).</a><br />
- <a href="http://tuttologi-accademia.blogspot.it/2013/12/revue-des-deux-mondes-ricordi-dellisola.html" target="_blank">Revue des deux mondes - Ricordi dell'isola di Sardegna (Parte terza).</a><br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Ricordi dell'isola di Sardegna</span></div>
<div style="text-align: center;">
del Conte di Minerva</div>
<div style="text-align: center;">
(Parte quarta)</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Al momento del nostro arrivo, dei paesani della fattoria e alcuni pescatori facevano una frugale colazione all'ombra degli olivi. Dei cani da guardia arrivarono furiosi su di noi; si affrettarono a trattenerli. Il signor Feralli non era ancora alla fattoria, ma una elegante barca che avevamo appena intravvisto in direzione sud-ovest, verso la punta del giglio, sembrava essere la sua e si calcolava che non avrebbe tardato a toccar terra. In effetti ben presto si poterono distinguere due uomini e tre donne sotto la tenda che ricopriva la parte posteriore del bastimento. Gian-Gianu me li nominò. C'era il signor Feralli, la sua donna e la loro figlia Argenia; un amico del signor Feralli, zio di Gian-Gianu, lo zio Gambini, come lui lo chiamava, con sua figlia Efisia.</div>
<div style="text-align: justify;">
Quando la Feluca arrivò a non più di cento metri dalla riva buttarono giù le vele e i due uomini scesero su un canotto che li condusse sulla spiaggia, dove noi eravamo andati loro incontro.</div>
<div style="text-align: justify;">
Il signor Feralli a prima vista non aveva niente che colpisse. Il suo viso, osservato ugualmente con attenzione, non esprimeva altro che sincera bonomia, unita a una certa sagacità dovuta alla conoscenza umana e l'abitudine agli affari.</div>
<div style="text-align: justify;">
Il suo modo di essere era quello d'un ricco proprietario di campagna della Beauce o della Brie.</div>
<div style="text-align: justify;">
"Vi chiedo scusa signore", mi disse avvicinandosi velocementee tendendomi la mano. Avvisato troppo tardi, non ho potuto venirvi incontro fino a Porto Torres. Sono stato trattenuto ad Alghero per un affare urgente con il mio amico Gambini, e lui stesso è voluto venire a scusarsi di essere stato, in qualche modo, causa della mia mancanza di cortesia-</div>
<div style="text-align: justify;">
Mi girai verso il signor Gambini per salutarlo e la sua fisionomia (me lo lasciate dire?) mi diede una impressione poco favorevole.</div>
<div style="text-align: justify;">
Si poteva sentire una sorta di fierezza selvaggia mal contenuta. I suoi capelli, completamente ricci, erano un tutt'uno con la sua barba e nonostante la sua corporatura diritta e ben composta, la sua attitudine orgogliosa, i suoi gesti bruschi e nervosi, annunciavano un vigore praticamente giovanile. </div>
<div style="text-align: justify;">
Appresi più tardi che egli aveva quarantotto anni e che possedeva tutta una grande regione del Campidano, il monte Minerva. Discendeva dai conti dei quali questa montagna porta il nome e sembrava che lui personificasse tutte le loro passioni violente. Il Conte di Minerva, che chiameremo più familiarmente Gambini era, come Gian-Gianu, restato fedele al costume nazionale: aveva solamente sostituito il "collete" in pelle di cervo con un giustacuore di drappo nero e il berretto frigio con un grande cappello di feltro. Alla cintura, una specie di cartucciera a tubi allineati, era inserito un pugnale col manico d'ebano, incrostato di madreperla, sul quale era poggiata la sua mano, fine, secca e nera. Portava in bandoliera un bel fucile a due colpi.</div>
<div style="text-align: justify;">
Si era appena chinato, con gravità cerimoniosa, per rendermi il saluto quando si raddrizzò bruscamente mettendosi a correre verso la spiaggia. Un bambino che proveniva dalla fattoria con una galletta di mais in mano era alle prese con un enorme cane di montagna, il cane dello stesso Gambini, che aveva rotto la catena, lasciata la feluca e guadagnato la riva a seguito del suo padrone. Una volta a terra, il cane s'era gettato sul bambino e gli aveva strappato la galletta, non senza dilaniare una delle sue piccole povere mani. E' in quel momento che Gambini intervenne tra i due in lotta. Correre sul vincitore, che si accucciò terrorizzato, estrarre dalla sua gola schiumante la galletta per gettarla al bambino, lanciare quindi il cane in mare, quasi accoppato dai quattro o cinque pugni ricevuti, fu questione di qualche secondo; ma il cane non aveva intenzione di tornare sul vascello sul quale era stato recluso: si mise a nuotare in direzione d'una roccia vicino alla riva.</div>
<div style="text-align: justify;">
"Riccio! Riccio! gridava Gambini con voce allettante e rauca, correndo lungo la riva. Il cane nuotava ancora. Allora Gambini si fermò, afferrò velocemente il suo fucile e dopo un ultimo appello premette il grilletto. Il cane, colpito a morte, si rigirò su se stesso e cadde in acqua che presto divenne rossa del suo sangue. In quanto a Gambini, tornò verso di noi, e con tono calmo disse: "Scusatemi, questi cani sono così indisciplinati di natura."</div>
<div style="text-align: justify;">
Strano carattere, mi dissi tra me e me. In un momento di collera avrebbe potuto uccidere un uomo come ha ucciso il suo cane?</div>
<div style="text-align: justify;">
In acqua! in acqua! gridò tosto Gianu, che faceva avanzare il canotto. Noi vi discendemmo tutti assieme e qualche minuto dopo ci trovavamo a bordo della feluca. Il signor Feralli mi presentò alle signore. La moglie dell'armatore era genovese e la figlia lo era divenuta. L'una aveva ancora, l'altra aveva avuto, quel genere di bellezza esuberante propria delle donne genovesi. Il carattere saliente della loro fisionomia era una docile benevolenza. Entrambe erano vestite come le donne di ricchi commercianti di città. Il taglio dei loro abiti era improntato ai giornali di moda francesi e la cultura locale veniva rivelata nei loro abiti solo dal "pezzoto" di mussola che costituiva la loro cuffia. La signorina Gambini era una persona di tutt'altra originalità. Alta, svelta, con un viso d'un ovale affascinante e quasi infantile, aveva pertanto l'aspetto serio e quasi severo, una piccola bocca vermiglia con un filo di broncio, la fronte unita e leggermente stretta, occhi neri, calmi e profondi. Il suo costume era completamente diverso da quello del paese di Alghero: ricordava invece quella regione montagnosa e selvaggia dell'isola di Sardegna che si chiama campidano d'Oristano, il paese in cui era nata la madre e in cui lei stessa era stata cresciuta.</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Ora però, chi è interessato dovrà attendere alla prossima puntata,</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: center;">
<strong>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</strong></div>
Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-62648873098903491282013-12-12T09:33:00.001-08:002013-12-12T09:39:06.454-08:00Revue des deux mondes - Ricordi dell'isola di Sardegna (Parte terza) E' passato un po di tempo da quando ho pubblicato la seconda parte, vi chiedo scusa, proseguo ora la traduzione dell'articolo della Revue des deux mondes, del primo febbraio 1863: "Souvenirs de la Sardaigne" del Conte di Minerva.<br />
<br />
Per chi non avesse letto i precedenti ecco i link ai precedenti:<br />
- <a href="http://tuttologi-accademia.blogspot.it/2012/12/revue-des-deux-mondes-ricordi-dellisola.html" target="_blank">Revue des deux mondes: Ricordi dell'Isola di Sardegna (Parte prima);</a><br />
- <a href="http://tuttologi-accademia-sardegna.blogspot.it/2013/01/souvenirs-de-la-sardaigne-parte-seconda.html" target="_blank">Revue des deux mondes: Ricordi dell'Isola di Sardegna (Parte seconda).</a><br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Ricordi dell'isola di Sardegna</span></div>
<div style="text-align: center;">
del Conte di Minerva</div>
<div style="text-align: center;">
(Parte Terza)</div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Questa campagna è la Nurra, che conserva ancora il suo soprannome primitivo di "terra dei pastori".</div>
<div style="text-align: justify;">
Prima di arrivare a Porto Conte, dovevamo scendere in questa vasta regione e attraversarla rapidamente. I nostri cavalli si sarebbero buttati al galoppo lungo un sentiero che fungeva da limite tra due alti splendidi pascoli (1). Non si sarebbero fermati che alla capanna situata sull'ultimo pendio della montagna, dove Gian-Gianu mi propose di entrare. Accettai l'offerta, certo che la sosta non sarebbe durata più di qualche istante. </div>
<div style="text-align: justify;">
La capanna era preceduta dall'"ovile"recinto riservato alle mandrie e formato da pali intrecciati con traverse. All'udire il rumore che annunciava il nostro arrivo, un giovane uomo coperto con una larga sopravveste in pelle d'agnello apparve sulla soglia. Dietro di lui arrivarono prontamente suo fratello e un vegliardo dall'aspetto fiero. Quest'ultimo mi strinse la mano così premurosamente, allo stesso tempo degno e cordiale, che ricordava veramente le età bibliche.</div>
<div style="text-align: justify;">
Venimmo invitati a passare un'ora in un "madao" o capanna dei pastori sardi. Entrammo.</div>
<div style="text-align: justify;">
L'abitazione, all'interno, era composta da un solo ambiente in cui il focolare, contornato da un cerchio di mattoni al centro del quale si elevava l'antico treppiede, occupava il centro. In quel momento nel focolare vi era acceso un gran fuoco e tanto fumo dentro la capanna, perché un foro obliquo praticato sul tetto offriva un'uscita di molto insufficiente al passaggio del fumo denso che riempiva il madao. I preparativi per la cena cominciarono sotto i nostri occhi: due spiedi reggevano l'uno due quarti d'agnello, l'altro le interiora dell'animale (uno dei cibi più ricercati della cucina sarda) furono esposti abilmente, dal padre e da uno dei figli, alla fiamma del focolare, mentre l'altro preparava la tavola. </div>
<div style="text-align: justify;">
Carlo Stefanoni, cui noi dovemmo questa rustica ospitalità, aveva quattro figli: possedeva quattrocento pecore e centoventi buoi. Egli era proprietario del "salto" di Dentolaccio e di due tancas su San-Govino. </div>
<div style="text-align: justify;">
Mentre ci dava questi dettagli i suoi ultimi figli, seguiti da due enormi cani, entrarono nella capanna e qualche istante dopo i due arrosti d'agnello fumavano tra un piatto di legumi ed uno di uova sode, sulla tavola di quercia, sulla quale erano state poste ancora, con una corbula piena di piccoli pani bianchi di forma bizzarra, una grande terrina contenente fianco a fianco delle salsicce e dei formaggi cagliati. Due vasi d'argilla somiglianti alle anfore antiche completavano il servizio, da una si poteva attingere dell'acqua fresca, dall'altra un vino denso, ma saporito.</div>
<div style="text-align: justify;">
La storia di questa onesta famiglia mi venne raccontata mentre facevamo onore all'arrosto d'agnello e alla cordula di interiora.</div>
<div style="text-align: justify;">
Il vegliardo si scusava, diceva lui, per non averci potuto ricevere come avrebbe voluto. Egli aveva perduto, ormai erano cinque anni, la sua povera figlia Maria: da allora lui diveva ricorrere alle figlie di Brangiu, il suo vicino, per impastare il pane e fare i formaggi; inoltre si attendeva di vedere uno dei suoi figli lasciare la famiglia prossimamente per andare a sposarsi. Tutte queste confidenze furono fatte senza amarezza. </div>
<div style="text-align: justify;">
Il pasto fu breve. Dopo l'espediente di Gian-Gianu, si sarebbe giunti a Porto-Conte in quattro ore, e sarebbe stato circa mezzogiorno. Nel giro di qualche istante prendemmo congedo dai nostri ospiti. Ad un segno del padre, due dei giovani pastori corsero in avanti e all'uscita del madao trovammo i nostri cavalli completamente sellati. Altri quattro cavalli erano pronti per i quattro fratelli che vollero scortarci fino ad un torrente vicino alla capanna. Tre ore dopo aver preso congedo da loro con una stretta di mano, così nobilmente ospitali, scoprimmo il mare immenso, d'un blu nerastro, tutto scintillante sotto il sole e coperto di piccole vele latine. Erano le barche dei pescatori di coralli sardi, toscani o anche napoletani, che in quel periodo dell'anno si davano appuntamento nel golfo deserto di Porto Conte e vi installavano per alcuni mesi la loro colonia errante. E' a Porto Conte, ci si ricordi, che dovevo incontrare il signor Feralli.</div>
<div style="text-align: justify;">
Nei pressi del golfo Gian-Gianu possedeva una piccola fattoria in cui sembrava impossibile entrare in altro modo che dalle finestre e qui egli ageva dato appuntamento all'armatore genovese.</div>
<div style="text-align: justify;">
Dovemmo arrampicarci per un pendio tra i più scoscesi, scendere una sorta di scala curva scavata nella roccia, impraticabile per dei cavalli diversi da quelli sardi, e ci trovammo all'ingresso di un cortile molto ingombrato e rustico. Ci trovavamo alla fattoria di Gian-Gianu e otto ore erano trascorse da quando avevamo lasciato Porto Torres.</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Anche per oggi credo sia sufficiente, la prossima parte al più presto.</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: center;">
<strong>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</strong></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Nota 1: I pascoli di pianura si chiamano "tancas", da una parola (senza dubbio celtica) che si ritrova presso i Pirenei e nella bassa Bretagna - tanca, chiudere.</div>
<div align="justify" style="text-align: center;">
</div>
<div align="justify" style="text-align: center;">
</div>
Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-23243263204891701862013-12-06T03:42:00.000-08:002013-12-18T06:48:45.730-08:00La Sardegna e i papi<div style="text-align: justify;">
Ho appena finito di leggere un bellissimo libro di Claudio Rendina di cui potete leggere una breve recensione su <a href="http://tuttologi-accademia.blogspot.it/2013/12/i-papi-storia-e-segreti-di-claudio.html" target="_blank">I papi, storia e segreti</a>. </div>
<div style="text-align: justify;">
In questo breve articolo parlerò di alcune informaioni che vi ho trovato sulla storia antica della Sardegna.</div>
<div style="text-align: justify;">
Sapevate che vi sono stati due papi sardi?</div>
<div style="text-align: justify;">
Ma andiamo per ordine.</div>
<div style="text-align: justify;">
Siamo sotto il pontificato di S. Eleuterio (175-189 d.C.), in quel periodo secondo Eusebio di Cesarea la chiesa visse un periodo di tranquillità (era allora imperatore Commodo), ma vi furono comunque dei processi, tra questi fu processato un tale di nome Callisto (che qualche anno dopo diverrà papa). </div>
<div style="text-align: justify;">
Callisto era uno schiavo liberato di un banchiere chiamato Carpoforo. Callisto voleva recuperare dei crediti e si recò in una sinagoga per riscuotere. Venne denunciato per disturbo della quiete pubblica e condannato alla fustigazione e ai lavori forzati. La seconda parte della condanna veniva eseguita nelle miniere della Sardegna. Siamo nell'anno 186 d.C.</div>
<div style="text-align: justify;">
Qualche anno dopo sarà una matrona romana, Marcia, amante e poi moglie dell'Imperatore Commodo, che riuscì ad ottenere la liberazione di tutti i membri della comunità cristiana cui apparteneva che si trovavano in quel periodo incarcerati in Sardegna. Tra questi, non si sa bene come, rientrò anche il futuro papa Callisto.</div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWH_JmvbKbf4Zc_vhUgDM_mpz_T2mCZSFfRwzsNrappeejxObdCYH4ErLPyKDookvwUGLMrh6ZqDdI0MTojjRHk9Zn29TInWN99DPQ0aOcPQ_i14X2ty_FQlXteFn5veCKsqlcX4iMI_S3/s1600/Ilario.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWH_JmvbKbf4Zc_vhUgDM_mpz_T2mCZSFfRwzsNrappeejxObdCYH4ErLPyKDookvwUGLMrh6ZqDdI0MTojjRHk9Zn29TInWN99DPQ0aOcPQ_i14X2ty_FQlXteFn5veCKsqlcX4iMI_S3/s320/Ilario.jpg" width="306" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">papa Ilario</td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
Quando Callisto venne eletto papa (217 d.C.) il suo oppositore si chiamava Ippolito che ritiratosi da Roma creò una sua comunità. Tra i diversi gruppi vi furono diatribe e disordini. Callisto venne gettato dalla finestra a seguito di una rivolta popolare, ma qualche anno dopo anche Ippolito fece una brutta fine, condannato all'esilio nel 235 d.C. dall'Imparatore Massimino Trace, assieme al nuovo papa Ponziano, morì in Sardegna nel 237 d.C..</div>
<div style="text-align: justify;">
Occorre attendere altri due secoli prima di vedere sul soglio pontificio il primo sardo, Ilario (461-468 d.C.). E' definito un papa debole, di scarsa personalità, comunque di fatto affrontò l'Imperatore Antenio, colpevole di appoggiare una setta eretica guidata da un tale Filoteo. Il papa proibì all'imperatore di entrare in San Pietro fino a che non assicurò la soppressione del gruppo di eretici. Certo non era come San Leone Magno, il suo predecessore, ma non era neanche una mammoletta.</div>
<div style="text-align: justify;">
Affrontò i problemi causati dalla chiesa della Gallia e si occupò di abbellire molte delle chiese di Roma, di costruire biblioteche e oratori. Morì il 29 febbraio del 468 d.C. e fu sepolto in San Lorenzo fuori le mura.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjILNkIB7KbXejhGcWLUcFfDrSNKjYKHIXsVQBPko5IXjVIfQ0wjG1rMrpWgZk60M3ZolSitARgwv3iMOoOdJFq9AruY6pwJskkq-4N9TzrP0H_Ub4GF87jLtjIsr8SPHZa7Yf923UpvvcX/s1600/Simmaco.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"></a> </div>
<div style="text-align: justify;">
Pochi anni dopo viene eletto un secondo papa sardo, Simmaco (498-514 d.C.). </div>
<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgvNQvcrXFA3ypYJD2hLABxnEHxRkRb8nbPRpIzSia9h46U8jeIGBLq1JVwc6teCA8BE43BNH4affe9qUx0qMh2ZLHxKRoL6ZvJinWG5hzH9MioIo2vVAA1pA-CAgzkW4Pkkz1XVfJSSCus/s1600/Simmaco.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgvNQvcrXFA3ypYJD2hLABxnEHxRkRb8nbPRpIzSia9h46U8jeIGBLq1JVwc6teCA8BE43BNH4affe9qUx0qMh2ZLHxKRoL6ZvJinWG5hzH9MioIo2vVAA1pA-CAgzkW4Pkkz1XVfJSSCus/s320/Simmaco.jpg" width="317" /></a>Alla morte del papa Anastasio II a Roma si formano due fazioni, una più ortodossa guidata dal senatore Fausto che elesse papa Simmaco; un'altra fazione guidata dal console Festo che elesse l'arciprete Lorenzo. Le elezioni avvennero lo stesso giorno, il 22 novembre del 498 d.C.</div>
<div style="text-align: justify;">
Come al solito, da buoni religiosi, la parola passò alle armi e Roma divenne luogo di scontro (come per quasi tutte le elezioni papali!). Per cercare di risolvere la situazione ci si rivolse a Teodorico (re degli Ostrogoti e d'Italia) che da Ravenna sentenziò che la nomina dovesse andare a chi era stato eletto per primo o a chi aveva avuto la maggioranza dei voti. In questo caso Simmaco fu favorito, anche se vi furono dei sospetti di corruzione.</div>
<div style="text-align: justify;">
Per cercare di risolvere il problema delle elezioni papali, il primo marzo del 499 Simmaco convoca un concilio in cui si stabilisce che è vietato impostare trattative elettorali all'insaputa del papa in carica e prima della sua morte. Il papa inoltre ha diritto di scelta del successore. In caso di morte improvvisa del papa e di mancanza di indicazioni, sarà papa colui che avrà raccolto i suffragi del clero o la maggioranza dei voti. Un bel tentativo di cercare di limitare gli scontri, ma semplicemente uno dei tanti, infatti per quasi ogni elezione gli scontri si ripeterono, più o meno lunghi e sanguinari. </div>
<div style="text-align: justify;">
Papa Simmaco non doveva essere proprio un santo infatti pochi anni dopo, nel 501 fu denunciato al re per vari reati legati all'uso dei beni della chiesa e alle donne. Simmaco, forse sentendosi colpevole, scappò e Teodorico nominò un reggente per la chiesa: Pietro di Altino. Ma il caos proseguiva così i Vescovi si riunirono e decretarono che "nessuno aveva l'autorità di giudicare il vescovo di Roma per cui le accuse dovevano essere rimesse al giudizio di Dio". Ma l'opposizione non cessò, Lorenzo faceva il papa e Simmaco restava rinchiuso in San Pietro, attendendo tempi migliori.</div>
<div style="text-align: justify;">
Il re, seccato dai continui disordini, decise di prendere in mano la situazione e decise a favore di Simmaco che venne posto nuovamente sul soglio pontificio. Simmaco si occupò anche di abbellire diverse chiese di Roma. Morì il 19 luglio del 514.</div>
<div style="text-align: justify;">
La Sardegna viene nominata nuovamente intorno al 685 quando, sotto il papato di Giovanni V, il vescovo di Cagliari perde il diritto di nomina dei vescovi dell'isola, che rientrò nella giurisdizione di Roma. </div>
<div style="text-align: justify;">
Bisogna attendere al 817 d.C. per sentire nuovamente parlare della Sardegna. Viene eletto papa Pasquale I (817-824 d.C.). L'elezione dei papi in quel periodo veniva sottoposta all'approvazione dell'imperatore, in quel tempo Ludovico, che sancisce l'elezione con un diploma (Pactum cum Paschali pontifice) che dimostrerà in futuro la sua enorme importanza essendo uno dei documenti della storia pontificia che attraverso abili falsificazioni che forniranno supporto alle rivendicazioni territoriali della chiesa. Il papa infatti avrebbe ricevuto in dono da Ludovico il Pio non solo Roma con il suo Ducato e tutte le terre già oggetto di donazione da parte di Pipino e Carlo Magno ma anche la Calabria, Napoli, la Corsica, la Sardegna e la Sicilia, senza tener conto l'esistenza dell'Impero bizantino sotto il cui dominio si trovava Napoli, Calabria, Sicilia e Sardegna. Quindi, secondo questi documenti la Sardegna passa sotto la Chiesa nell'817 d.C.!</div>
<div style="text-align: justify;">
Quelli erano tempi bui per i paesi che si affacciavano sul Mediterraneo, infatti i Saraceni usando anche delle basi in Sardegna attaccavano il Porto di Roma. Siamo sotto Leone IV (847-855 d.C.), e i papi dovettero inventarsi anche condottieri!</div>
<div style="text-align: justify;">
Qualche secolo dopo sarà Benedetto VIII (1012-1024 d.C.) a prendersi carico del problema dei Saraceni. Questi dopo aver minacciato Salerno attaccarono Pisa mettendola a ferro e fuoco. Benedetto VIII nel 1016 organizzò una flotta capeggiata dal padre, mentre lui guidava le truppe di terra riportando una grande vittoria. I saraceni si ritirarono in Sardegna ma la flotta (in lega con le città di Pisa e Genova) riuscì a snidare gli infedeli e a liberare definitivamente l'isola, che da allora diventò colonia pisana (anche se non tutta!).</div>
<div style="text-align: justify;">
Per sentire nuovamente parlare di Sardegna occorre attendere l'arrivo di Federico II che, cercando di unificare l'Italia contro gli interessi della chiesa, sotto papa Gregorio IX (1227-1241 d.C.), intorno al 1238 concesse al figlio Enzo in occasione del suo matrimonio con la vedova del Giudice di Torres e di Gallura, il titolo di re di Sardegna, nonostante le rivendicazioni della chiesa. </div>
<div style="text-align: justify;">
Questo fatto diede molto fastidio al papa che nel 1239 scomunicò nuovamente Federico II...</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Purtroppo mi devo fermare, in quanto non ho ancora trovato il seguito del libro, ma prometto di proseguire non appena possibile!</div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<strong>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</strong></div>
Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-17674836310717175482013-10-27T01:22:00.002-07:002013-10-27T01:22:49.300-07:00La Sardegna nel Dittamondo di Faccio degli UbertiFaccio (o Fazio) degli Uberti fu un poeta didascalico fiorentino del 1300 (1305-1367) vissuto quasi da profugo tra una corte e l'altra del nord Italia.<br />
Autore, fra l'altro, di un'opera didascalica chiamata "Dittamondo", in cui racconta il suo personale viaggio nel mondo conosciuto compiuto in compagnia di un geografo antico, Solino (III sec. d. C.).<br />
Lascio a chi ha voglia e tempo il piacere di leggere tutto il libro alla ricerca, magari, di notizie curiose sul proprio paese di origine e mi concentro su ciò che Faccio dice della mia Isola, la Sardegna, riportandovi di seguito ciò che egli scrisse:<br />
<br />
"Molto sarebbe l'Isola benigna<br />
più che non è, se per alcun mal vento<br />
che soffia ivi, non la fesse maligna.<br />
<br />
Ivi son vene, che fan molto argento,<br />
li si vede gran quantità di sale,<br />
ivi son bagni sani com'unguento.<br />
<br />
Non la vidd'io, ma ben l'udio da tale,<br />
a cui do fe, che v'era una fontana,<br />
ch'à ritrovar i furti molto vale.<br />
<br />
Un'erba v'è spiacevole e villana,<br />
la qual gustata senza fallo uccide,<br />
et così come è rea è molto strana,<br />
che in forma propria d'huomo quando ride<br />
gli cambia il volto, e scuopre alcuanto i denti,<br />
si fa morto già mai non si vide.<br />
<br />
Securi son da lupi, e da serpenti,<br />
la sua lunghezza par da cento miglia,<br />
e tanto più quanto son venti, e venti.<br />
<br />
Io viddi, che mi parve meraviglia<br />
una gente ch'alcuno non l'intende,<br />
né essi sanno quel ch'altri bisbiglia.<br />
<br />
Vero è, che s'altri di lor cose prende,<br />
per darne cambio, in questo modo fanno,<br />
ch'una ne toglie, et un'altra ne rende.<br />
<br />
Quel che sia Cresime, e Battesimo non sanno,<br />
le Barbace gliè detto è in lor paese,<br />
in secura montagna e forte stanno.<br />
<br />
Quest'Isola dal Sardo il nome prese,<br />
la qual per se fu nominata assai<br />
ma più per buon padre onde discese.<br />
<br />
Un picciol animal quivi trovai, <br />
gli abitanti lo chiaman Solefuggi,<br />
perché al sol fugge quando può più mai.<br />
<br />
E poniam che fra lor serpi non bruggi,<br />
pur nondimeno à la natura piace<br />
che da se stessa alcun verme lo fuggi.<br />
<br />
Sassari, Buosa, Callari, e Stampace,<br />
Arestan, Villa Nuova, et la Lighiera,<br />
che le sue parti più dentro al mar giace.<br />
<br />
Quest'Isola, secondo che si avera,<br />
Genova, et Pisa, al Saracin la tolse,<br />
laqual sentiron con l'haver, che v'era,<br />
el mobil tutto à Genovesi tolse,<br />
et la Terra a Pisani, et furon quivi<br />
infin che Raganesi ne gli spolse.<br />
<br />
Et più in giù,<br />
parlar'uddimo, e ragionar all'hora,<br />
che v'è un bagno, il quale ripara,<br />
et salda ogni osso rotto in poco d'hora."<br />
<br />
Ecco, il testo è finito, se volete leggerlo dall'originale lo trovate nel Dittamondo al libro III, canto dodicesimo.<br />
<br />
Un saluto e a presto,<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<strong>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</strong></div>
Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-49565012881205616372013-05-05T01:53:00.000-07:002014-01-12T09:09:29.358-08:00Procopio, la guerra gotica: sulla Sardegna<div style="text-align: justify;">
Ancora una piccola curiosità sul testo di Procopio sulle guerre gotiche. </div>
<div style="text-align: justify;">
Riguarda la Sardegna e alcune tradizioni quali il nome antico e il riso sardonico.</div>
<div style="text-align: justify;">
Voglio riportarvi il testo di Procopio, sicuro che troverò qualche curioso che andrà a leggersi l'intero libro. Siamo intorno al 552 d.C. e la guerrra contro i Goti di Totila è ormai al termine. </div>
<div style="text-align: justify;">
Procopio dice che intorno all'anno 17 dall'inizio della guerra...</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
"Totila, proponendosi di occupare le isole attinenti all'Africa" - in quel periodo infatti Sardegna e Corsica dovevano essere inserite nella provincia romana dell'Africa - "radunata una flotta e postovi sopra un esercito conveniente, la spedì verso la Corsica e la Sardegna. </div>
<div style="text-align: justify;">
Coloro dapprima approdarono in Corsica e, niuno facendo resistenza, s'impadronirono dell'isola. Poscia occuparono anche la Sardegna. Ambedue le isole Totila fecesi tributarie. Saputo ciò, Giovanni che comandava le truppe romane d'Africa, spedì una flotta con molti soldati in Sardegna. </div>
<div style="text-align: justify;">
Questi, giunti presso la città di Cagliari e accampatisi, proponevansi di porvi assedio, poichè non si credevano in grado di darvi assalto essendo colà un considerevol presidio di Goti. Appena sepper la cosa, i barbari, sortiti dalla città, improvvisamente piombarono addosso ai nemici e, messili facilmente in fuga, molti ne uccisero. I rimanenti fuggiti via ripararono pel momento sulle navi e poco dopo, salpati di là, recaronsi a Cartagine con tutta la flotta. Ivi rimasero a svernare, proponendosi di tornare al principio di primavera con maggiore apparato contro la Corsica e la Sardegna..."</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
In questa prima parte Procopio ci racconta uno spaccato della guerra combattuta dai romani (d'Oriente, in quanto l'Occidente era ormai scomparso sotto le macerie delle guerre!) contro i Goti che avevano occupato anche le isole. La Sardegna non doveva essere troppo abitata, anch'essa era stata teatro di guerre. Pochi anni prima, intorno al 535 d.C., era stata invasa dai Vandali...</div>
<div style="text-align: justify;">
Ma ora proseguiamo a leggere Procopio, che ci da alcune informazioni sulla Sardegna antica...</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
"Sardò è il proprio nome di questa che chiamasi ora Sardegna."</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Ecco che dalle nebbie sorge il ricordo di un antico nome dell'Isola...</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
"Ivi nasce un'erba che agli uomini che la gustano produce subito letal convulsione di cui muoion poco dopo. E la convulsione produce in essi l'apparenza di certo riso che, dal nome del paese, vien chiamato sardonico."</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
E questo è quanto!</div>
<div style="text-align: justify;">
Finisce con la spiegazione del detto "riso sardonico" la digressione di Procopio sulla Sardegna...</div>
<br />
E per ora anche per me è tutto!<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<strong>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</strong></div>
Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-9332265392806550742013-01-12T06:46:00.001-08:002013-12-12T09:33:46.560-08:00Revue des deux mondes - Ricordi dell'isola di Sardegna (Parte seconda) Come preannunciato la settimana scorsa, proseguo la traduzione dell'articolo della Revue des deux mondes, del primo febbraio 1863: "Souvenirs de la Sardaigne" del Conte di Minerva.<br />
<br />
Per chi non avesse letto i precedenti ecco il link alla prima parte <a href="http://tuttologi-accademia.blogspot.it/2012/12/revue-des-deux-mondes-ricordi-dellisola.html" target="_blank">dell'articolo</a>.<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Ricordi dell'isola di Sardegna</span></div>
<div style="text-align: center;">
del Conte di Minerva</div>
<div style="text-align: center;">
(Parte Seconda)</div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Il cavaliere che aveva appena attirato la mia attenzione si separò prontamente dal gruppo dei curiosi; egli aveva riconosciuto in me lo straniero che il signor Feralli attendeva, e teneva a rimettere senza ritardo una lettera che il mio ospite mi indirizzava.</div>
<div style="text-align: justify;">
Il signor Feralli mi annunciava che trattenuto da alcuni ostacoli imprevisti in un paese vicino, Alghero, non era potuto venire egli stesso fino a Porto Torres. Il suo amico, il signor Gian-Gianu, uno dei ricchi proprietari - pastori dell'isola, l'aveva sostituito.</div>
<div style="text-align: justify;">
Quell'amico cortese si trovava di fronte a me, lo capii immediatamente, e così tesi la mano al signor Gian - Gianu che solo in quell'istante si tolse il suo cappello frigio dicendomi: Ello non parla italiano? </div>
<div style="text-align: justify;">
Gli risposi che parlavo l'italiano molto male, ma che ero in grado di capirlo abbastanza bene. Visibilmente soddisfatto il giovane uomo mi strinse ancora una volta la mano e mise a mia disposizione un cavallo affidato ad uno dei suoi domestici che lo teneva alla briglia a qualche passo da noi. Il domestico indossava, come la sua guida, il costume degli antichi abitanti dell'isola: solo un rozzo cappotto in lana nera sostituiva il "collete".</div>
<div style="text-align: justify;">
"Noi possiamo - mi disse Gian-Gianu - scegliere tra due strade diverse per giungere alla cittadina di Alghero, dove il signor Feralli è stato trattenuto. Si potrebbe raggiungere Alghero passando per Sassari oppure attraversando le montagne della Nurra e Porto Conte. La prima strada è più corta e meglio tracciata ma meno interessante, la seconda invece, più pittoresca, ci offrirebbe anche l'occasione di incontrare il signor Feralli a Porto Conte in quanto egli stesso dovrà fare una escursione con alcuni amici nei pressi di quella borgata. Da Porto Conte ripartiremo con il signor Feralli sulla barca da lui utilizzata per recarvicisi."</div>
<div style="text-align: justify;">
Non era il caso di esitare: optai per la strada di Porto Conte. Qualche minuto dopo stavamo in piena campagna. Davanti a noi si estendeva una terra molto bassa, talvolta arida e rocciosa, talaltra verdeggiante, fino alla riva del mare. Qua e là apparivano delle povere abitazioni o qualche cespuglio di lentisco. Delle piante di aloe e dei cactus bordavano il sentiero. Un grande silenzio regnava su questa pianura spopolata dalle febbri. La superammo felicemente. Dalla seconda ora di marcia ci inoltrammo nella macchia di lentisco e di palme nane che si inframezzavano alle rocce di altezza ineguale. Poco alla volta gli alberi rimpiazzarono i cespugli. Una curva della strada ci condusse al più alto gradino di un anfiteatro circondato da muratura in pietra a secco tappezzata da viti rampicanti. Questi montarozzi, questi gradini interrompevano più d'una volta la marcia del viaggiatore. Quando se ne discende ci si ritrova in stretti passaggi nascosti sotto il lentisco, dove si passa con gran pena, incrociando di tanto in tanto una fila di buoi dal corpo esile e dalle corna lunghe e aguzze. Il pastore, coperto da una pelle d'agnello si ritira al vostro avvicinarsi, immobile come una statua, seguendovi con lo sguardo. Infine si intravvede una qualche larga uscita: il passaggio coperto diviene una gola. già appaiono le linee bluastre delle cime lontane, immerse nella luce. Alla fine della gola ci si trova di fronte all'aperta campagna, piena di sole e di vapori dorati e che confina in lontananza con una catena di rocce grigiastre fieramente stagliate contro l'azzurro del cielo.</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Ora mi interrompo, la prossima parte la settimana prossima, a presto.</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: center;">
<strong>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</strong> </div>
Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-80328402776860629992012-12-29T05:38:00.000-08:002012-12-29T05:38:11.077-08:00Vi presento il mio nuovo libro: Ricordi di uno splendido passato<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">Cari amici e lettori, mi prendo qualche riga del blog per publicizzare il mio ultimo libro:</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMN7RsLwrf0vnsvi9-STxqAcEfYNdKmmEn3W-xGr5rpZp-XeTQzkCgfIPQ6yLVihudxPjjn0Ac35lfklaepVqR3Z7XBPPCb-oZM1xlfiO-o107HjpKRasTaFLXRiEtNxbWhDDCH9l6IEtb/s1600/ricordi+di+uno+splendido+passato+2.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMN7RsLwrf0vnsvi9-STxqAcEfYNdKmmEn3W-xGr5rpZp-XeTQzkCgfIPQ6yLVihudxPjjn0Ac35lfklaepVqR3Z7XBPPCb-oZM1xlfiO-o107HjpKRasTaFLXRiEtNxbWhDDCH9l6IEtb/s400/ricordi+di+uno+splendido+passato+2.jpg" width="261" /></a></div>
<br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">"Ricordi di uno splendido passato".<br /><br />Il sottotitolo vi può far capire meglio di che si tratta: "Le età dell'Uomo, Platone, il Crizia e Atlantide. La storia va riscritta?"</span></div>
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"></span><br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">Veniamo dunque al contenuto. Vi chiederete cosa potrete trovare di interessante in questo libro. <o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">Sicuramente troverete tante curiosità tratte dai testi classici dei grandi autori dell’antichità: Esiodo, Erodoto, Platone, Virgilio, Seneca, lo Pseudo-Apollodoro, Giamblico ma anche alcuni autori più recenti quali Ruggero Bacone, Galileo Galilei ed infine Dimitrj Merezkovskj. Essi, nei loro testi talvolta fanno riferimento ad altri autori e così avrete modo di conoscere anche il pensiero di questi ultimi, noti o meno che siano.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">Attraverso le loro opere cercherò di spiegare come credo sia avvenuta l’evoluzione della civiltà umana e proverò a porre in evidenza alcune curiosità che mi hanno spinto allo studio delle opere più antiche, nella convinzione che faranno lo stesso con chi di voi vorrà seguirmi.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">Esiodo è il mio riferimento per le età dell’uomo, l’età d’oro in cui la civiltà umana godeva dei prodotti della madre terra senza versare una sola goccia di sudore, l’età dell’argento seguita dal bronzo, poi l’età degli eroi ed infine quella del ferro.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">Erodoto è una fonte inesauribile di fatti sulle popolazioni del mondo di duemilacinquecento anni fa. Platone è il punto di inizio della ricerca per il mito di Atlantide.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">Ma tutto quello che leggerete ha un solo fine, mostrare quanto sia probabile l’evoluzione ciclica dell’umanità. Ricerca condotta sui principali testi antichi che hanno tramandato i miti, leggende o semplici informazioni scientifiche fuori dal tempo.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">Il Timeo e il Crizia, principalmente, Esiodo e Platone, Atlantide, ma<span style="mso-spacerun: yes;"></span>non solo!<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">Ogni volta che sarà possibile, seppure brevemente, cercherò di porre in evidenza eventuali spunti di riflessione per mezzo di domande, spesso senza risposta.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">La storia, lo sviluppo dell’umanità e la conoscenza scientifica degli antichi sono soggetti di ricerca ugualmente interessanti e che ho provato ad illustrare con esempi tratti dai testi antichi e con paragoni con le conoscenze scientifiche attuali.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-bidi-font-size: 11.0pt;">I testi che vi potrete trovare sono scritti in tempi diversi e rispecchiano la mia sete di ricerca e i miei interessi, spero li troverete stimolanti e che possano essere d’aiuto al vostro percorso di ricerca, qualunque esso sia.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: IT; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;"></span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: IT; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">Se vi piacciono le domande, i dubbi e i misteri del passato in vece delle false certezze, allora questo è il libro che fa per voi. </span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: IT; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;"></span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: IT; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">Lo potete trovare su <a href="http://reader.ilmiolibro.kataweb.it/v/873267/#!" target="_blank">ilmiolibro.it</a>, buona lettura!</span> </div>
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: IT; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;"></span> <br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 14pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: IT; mso-bidi-font-size: 11.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;"><strong>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</strong></span></div>
Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-50806923308802204812012-12-28T10:37:00.001-08:002012-12-28T10:37:30.309-08:00Revue des deux mondes - Ricordi dell'isola di Sardegna (Parte prima)Per caso, come tante altre volte, mi è capitato per le mani un volume della Revue des deux mondes, del primo febbraio 1863 e sfogliando le pagine rovinate dal tempo, mi sono imbattuto in un articolo che ha attirato la mia curiosità, "Souvenirs de la Sardaigne" del Conte di Minerva.<br />
Naturalmente ho acquistato la rivista e mi sono tuffato immediatamente nella lettura.<br />
Non ho tardato tanto ad accorgermi che questo pezzo rappresentava un prezioso ricordo delle tradizioni della Sardegna così, ho deciso di tradurlo e renderlo fruibile a chi è interessato alla storia dell'isola, ai suoi costumi e alle tradizioni.<br />
Non so se quanto vi è raccontato sia tutto vero o quanta parte sia invece romanzo, ma credo che in ogni caso ognuno di voi lettori potrà trovarvi qualcosa d'interessante.<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: large;">Ricordi dell'isola di Sardegna</span></div>
<div style="text-align: center;">
del Conte di Minerva<br />
(Parte prima)</div>
<div style="text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
Un ricco armatore genovese divenuto proprietario in Sardegnam'invitò, pochi anni orsono, a passare qualche settimana nelle sue terre del Campidano di Oristano, uno dei distretti dell'isola tra i più selvaggi. Io colsi al volo l'occasione che mi fu offerta di osservare la vita patriarcale in uno dei rari paesi d'Europa in cui ancora vi trova rifugio. </div>
<div style="text-align: justify;">
Questi paesi, a dir la verità, sono la disperazione dei viaggiatori, e se un caso fortuito non ha loro consentito di entrare nel focolare, di penetrare nella loro intimità, essi (viaggiatori) se ne allontanano lasciandosi alle spalle diverse incongruenze, diversi contrasti inspiegabili.</div>
<div style="text-align: justify;">
Non fu così per me, il rapido soggiorno che passai in seno alla famiglia del signor Feralli (questo era il nome dell'armatore genovese) m'insegnò più sui costumi sardi di quanto non avrei potuto imparare per mezzo di lunghe giornate di viaggio per l'isola.</div>
<div style="text-align: justify;">
Fu all'inizio di aprile del 1857 che mi imbarcai sul battello che fa la spola tra Genova e Porto Torres, il porto settentrionale dell'isola. Il signor Feralli, il mio ospite, abitava normalmente a Villanova Monteleone, piccola cittadina che dista da Porto Torres otto o dieci ore di marcia. Informato del mio arrivo si sarebbe dovuto recare a Porto Torres.</div>
<div style="text-align: justify;">
La notte era prossima quando arrivammo in vista della costa sarda, debolmente ondulata, che scompariva sempre più nelle ombre crescenti (della notte). Un brusio confuso giungeva ancora da terra: era il mormorio della vita che si risvegliava dopo le ore calde d'un giorno di primavera; ma il brusio cessò non appena entrati in porto. La notte era calata e dovemmo rimandare lo sbarco all'indomani.</div>
<div style="text-align: justify;">
Il sole si era appena levato quando sbarcammo in mezzo ai numerosi gruppi di perditempo già fermi sulla banchina .</div>
<div style="text-align: justify;">
La mia attenzione venne Immediatamente attirata dalla fisionomia e dal costume d'un cavaliere che, in piedi vicino al suo cavallo, sembrava cercare qualcuno tra i passeggeri. Si trattava di un giovane uomo di circa venticinque anni, dal colorito abbronzato, gli occhi neri, la barba lunga e setosa. Aveva il capo coperto da una sorta di cuffia frigia di colore scuro. I suoi capelli erano suddivisi in due enormi trecce che si riunivano sulla fronte. La tunica in pelle di cervo senza maniche che dalle spalle scendeva fino alle ginocchia era stretta ai fianchi con una cintura in cuoio alla quale era appeso un pugnale ricurvo: appresi più avanti che questo vestito si chiamava "collete", oggi se ne vedono solo raramente nel nord dell'isola. Del giustacuore, o corytu, ricoperto dalla collete, non si vedevano che le maniche violette con le cuciture scarlatte e ornate, dal polsino al gomito, da una guarnizione di bottoni in metallo cesellato. La collete lasciava apparire anche i bordi d'una giubba di drappo nero, o rhagas, qualcosa di mezzo tra la fustsnella albanese e le brache francesi del XVII° secolo, poi un pantalone gonfio in tela fine bloccato al disotto del ginocchio da ghette di drappo nero (borzeghinos) guarnite da bottoni di metallo e ornati di nastri blu che li serravano alle caviglie. Delle placche d'argento cesellato, incrostate di corallo, scintillavano sul collete come sulla cintura. L'insieme di questo costume offriva, come è facile capire, un mix singolare di ricchezza e di semplicità...</div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
Continua... </div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: center;">
<strong>Alessandro Giovanni Paolo RUGOLO</strong></div>
Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-55364631515692886132012-09-15T23:49:00.000-07:002012-09-15T23:49:00.373-07:00Cristoforo Colombo, la Crociata Universale di Marisa Azuara<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgqAAnoz_nV0BgYgB0S5UNQgD3D_5li9RJoaeN-YcWB8f2eJPeIxPszXeCYur7E9-EKB4ysg6bhID8biEK2Kw5ygm8rfcSHBVd0JsQXmOjQaVptbQwWVQKxCsBvNYGTVvXChhZW02Wy-NTd/s1600/image001.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgqAAnoz_nV0BgYgB0S5UNQgD3D_5li9RJoaeN-YcWB8f2eJPeIxPszXeCYur7E9-EKB4ysg6bhID8biEK2Kw5ygm8rfcSHBVd0JsQXmOjQaVptbQwWVQKxCsBvNYGTVvXChhZW02Wy-NTd/s400/image001.jpg" width="317" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span>Le edizioni BARACOA di Barcellona, in occasione del lancio dell'edizione tradotta in italiano del libro“Cristoforo Colombo, la Crociata Universale” sulle origini sarde dello scopritore delle Americhe, organizzano L'INCONTRO CONFERENZA con l'autrice Marisa Azuara venerdì 5 ottobre 2012, ore 18<span style="color: black;"> presso la sala conferenze del Castello di Sanluri Via Generale Villasanta 1, Sanluri - Sardegna. </span></span></div>
<div class="yiv1381267228MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="color: black;"><span></span></span> </div>
<div class="yiv1381267228MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="color: black;"><span>Il Libro</span></span></div>
<div class="yiv1381267228MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="color: black;"><span><span style="font-family: "Arial", "sans-serif"; font-size: 11pt; line-height: 150%;"><strong><em>Cristoforo Colombo, La Crociata Universale</em></strong></span><span style="font-family: "Arial", "sans-serif"; font-size: 10pt; line-height: 150%;">. Saggio storico. <b>Analizza l’impresa di Cristoforo Colombo alla luce della sua</b> <b>origine sardo-genovese e come membro delle famiglie del Visconte di Sanluri, Antonio De Sena, e del Marchese di Oristano, Leonardo Alagòn d’Arborea, ultimo sovrano della Corona de Logu</b>. Conoscere la reale personalità di Cristoforo Colombo offre una prospettiva sorprendente e molto diversa da quella conosciuta sui rapporti mantenuti dal navigatore con le grandi personalità della sua epoca: papa Borgia, i papi Pio II e Pio III, la regina Isabel di Castiglia, re Fernando d’Aragona, re Joao II del Portogallo ed Amerigo Vespucci. L’opera analizza in dettaglio il modo in cui la tragica fine dei giudici d’Arborea e dei marchesi di Oristano influirono sui grandi avvenimenti storici di quell’epoca. (l’espulsione degli ebrei dalla Spagna, l’istituzione dell’Inquisizione, l’assassinio del figlio di papa Borgia, l’unificazione delle Corone di Castiglia e di Aragona in Spagna e l’invasione dell’Italia da parte del re di Francia) e determinarono il futuro del Nuovo Mondo. </span></span></span></div>
<div class="yiv1381267228MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="color: black;"><span></span></span> </div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjbpacqonUAWot4_9477BZJQlbShZzjmWv5zbHC7RRTJElFhyvFGeubno8b0uWb25zD0RabmIZqvfY5FZ_ugll93Byv6iovN5st6rX78-QSHyU-bN1USOYMg7__k8mupYxmtfq78ftAl_m6/s1600/image001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"></a> </div>
<div class="yiv1381267228MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="color: black;"><span>Chi è l'autrice?</span></span></div>
<div class="yiv1381267228MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="color: black;"><span><em><span style="font-family: Arial; font-size: x-small;"> </span></em></span></span></div>
<span style="color: black;"><div class="yiv1381267228MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<b><span style="font-family: "Arial", "sans-serif"; font-size: 10pt; line-height: 150%;">Marisa Azuara</span></b><span style="font-family: "Arial", "sans-serif"; font-size: 10pt; line-height: 150%;"> è nata ad Alcorisa (Teruel) nel 1959. Laureata in Tecnica delle Imprese ed Attività Turistiche alla E.O.T. di Madrid, città in cui Manuel Ballesteros Gaibrois, noto esperto di Cristoforo Colombo, occupava la cattedra di Storia della Cultura, il quale le trasmise la passione che sentiva nei confronti dello scopritore delle Americhe e la iniziò alla conoscenza della sua figura e della sua epoca.</span></div>
<div class="yiv1381267228MsoNormal" id="yui_3_2_0_1_1347776756243470" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span id="yui_3_2_0_1_1347776756243469" style="font-family: "Arial", "sans-serif"; font-size: 10pt; line-height: 150%;">In occasione del Quinto Centenario della scoperta delle Americhe, Marisa Azuara ha iniziato a ricercare informazioni per scrivere un romanzo sull’impresa colombiana. I primi dati raccolti le dimostrarono che le origini del primo Ammiraglio delle Indie seguitava ad essere indeterminata, ciò che la indusse ad approfondire la ricerca documentaria in diversi archivi sardi, spagnoli ed italiani, cosa che è durata vent’anni e nella quale si è avvalsa dei consigli e della collaborazione di importanti esperti in materia: Domingo Buesa Conte (presidente della Reale Accademia di San Luìs e cattedratico di Diritto Mediovale dell’Università di Saragozza), Miguel Angel Motis Dolader (professore di Storia Medioevale dell’Università di Saragozza ed autore d’importanti studi sulla famiglia Santàngel), Ignacio Javier Bona Lòpez (laureato in Storia all’Università di Saragozza), Mario Ascheri (professore di diritto Medioevale nelle Università di Siena e di Roma e principale studioso mondiale di papa Pio II), Antonello Mattone (direttore del Dipartimento di Storia dell’Università di Sassari), Simona Bellaccini (responsabile del patrimonio a Palazzo Piccolomini di Pienza) e l’avvocato Igino Sanna (traduttore ed appassionato di cultura e di diritto della Sardegna).</span></div>
<div class="yiv1381267228MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial", "sans-serif"; font-size: 10pt; line-height: 150%;">Dopo aver pubblicato tre romanzi storici: <i>Justicia</i>, <i>El signo de Salomòn</i> e <i>Matatoros</i>, <b>Marisa Azuara ha deciso di pubblicare i suoi studi in un saggio storico su Cristoforo Colombo: <i>Christòval Colòn, màs grande que la legenda</i>, in cui dimostra, senza la minima ombra di dubbio, che Cristoforo Colombo era il sardo-genovese Cristòbal De Sena Piccolomini e Alagòn di Arborea, nipote del Visconte di Sanluri, Antonio De Sena e nipote, altresì, dell’ultimo sovrano della <i>Corona de Logu</i>, Leonardo Alagòn,</b> <b>Marchese di Oristano.</b> </span></div>
<div class="yiv1381267228MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial", "sans-serif"; font-size: 10pt; line-height: 150%;">L’opera è stata adattata in un documentario di Canal de<i> </i>Història: <i>Christòbal Colòn, la Odissea</i>, diretta dall’autrice medesima. Attualmente, Marisa Azuara sta preparando una raccolta documentale che, in otto capitoli, approfondirà la personalità di Cristoforo Colombo nonché gli avvenimenti che lo spinsero a scoprire il Nuovo Mondo.</span></div>
<div class="yiv1381267228MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<span style="font-family: "Arial", "sans-serif"; font-size: 10pt; line-height: 150%;">Come riconoscimento del suo lavoro, Marisa Azuara è stata invitata dalla Real Accademia de Nobles y Bellas Artes de San Luìs di Saragozza a presentare ufficialmente la sua tesi sull’origine di Cristoforo Colombo mediante la lettura della Lezione Inaugurale del Corso Accademico 2010.</span></div>
<div class="yiv1381267228MsoNormal" id="yui_3_2_0_1_1347776756243468" style="line-height: 150%; text-align: justify;">
<i><span style="font-family: "Arial", "sans-serif"; font-size: 10pt; line-height: 150%;">Cristoforo Colombo, la Crociata Universale</span></i><span style="font-family: "Arial", "sans-serif"; font-size: 10pt; line-height: 150%;"> (Edizioni Baracca S.L.) costituisce il culmine dell’esauriente ricerca effettuata sullo scopritore del Nuovo Mondo da Marisa Azuara. Un’opera indispensabile per poter conoscere il navigatore, l’epoca in cui visse e le circostanze che lo spinsero a compiere la sua impresa.</span></div>
</span>Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-525691714250585940.post-73479414337403526222012-05-14T11:40:00.001-07:002012-05-14T12:05:32.818-07:00Arregodos de sa gherra de Rùssia e de sa vida, di Benigno CASULA<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;">
<span style="color: #1f497d; font-family: "serif";"><span style="font-family: "Blackoak Std";"><span style="color: black; font-family: inherit;">Cari amici sardi, oggi un annuncio in limba per tutti coloro che sono interessati</span></span></span><br />
<br />
<span style="font-family: Batang; font-size: large;"><strong>Tonara</strong></span><br />
<span style="font-family: Batang; font-size: large;"><strong>Sàbadu 19 de magiu 2012 presentada de su libru</strong></span><br />
<span style="font-family: Batang; font-size: large;"><strong>"Arregodos de sa gherra de Rùssia e de sa vida"</strong></span><br />
<div class="yiv1331919517MsoNormal">
<br />
</div>
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjjqC3LvyBgbUcnM7PTq_-SpVFjP7u0ySU01i7rgCG7lBSKoLgsDtr6oeC74xIR3QiNXCDiRL7SFeP5N3ZBZ7u170tAWNtN9YIm-BJMLilN9OEDtaNAcLUABJ5LbagDNDIVvYoCm4prVD-Q/s1600/image002.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" dba="true" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjjqC3LvyBgbUcnM7PTq_-SpVFjP7u0ySU01i7rgCG7lBSKoLgsDtr6oeC74xIR3QiNXCDiRL7SFeP5N3ZBZ7u170tAWNtN9YIm-BJMLilN9OEDtaNAcLUABJ5LbagDNDIVvYoCm4prVD-Q/s640/image002.jpg" width="363" /></a></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "serif";"></span></span><span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: large;"><b><span style="font-family: "serif";">Teatru Comunale de </span></b><b><span style="font-family: "serif";">Tonara</span></b><b><span style="font-family: "serif";"> 17.00 oras</span></b><b><span style="font-family: "serif";"></span></b></span></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<b><span style="font-family: "serif";"><span style="text-decoration: none;"><span style="font-family: inherit; font-size: large;"></span></span></span></b></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "serif";">Foeddant</span></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<b><span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">Ignazio Demurtas </span></span></b></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "serif";">po su Sotziu de is Antzianos</span></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<b><span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">Pier Paolo Sau</span></span></b></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">Su Sinnigu de Tonara</span></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<b><span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">Crabiele Casula</span></span></b></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">Fìgiu de s’autore</span></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<b><span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">Nello Tatti</span></span></b></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">Su maistu</span></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<b><span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">Frantziscu Cheratzu </span></span></b></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.85pt; text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"><b><span style="font-family: "serif";"> </span></b><span style="font-family: "serif";">S’editore</span></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.85pt; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.85pt; text-align: center;">
<b><span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">Totore Locci </span></span></b></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.85pt; text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"><b><span style="font-family: "serif";"> </span></b><span style="font-family: "serif";">Iscritore</span></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.85pt; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.85pt; text-align: center;">
<b><span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">Pier Luigi La Croce </span></span></b></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.85pt; text-align: center;">
<span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">iscritore</span></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.85pt; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"><b><span style="font-family: "serif";">Peppe Coròngiu</span></b></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "serif";">Dirigente de Assessorau de s’Istrutzione Pùblica de sa Reg. Sarda.</span></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "serif"; font-size: large;"><strong>Sighit su dibàtitu, presente s’autore de su libru, reduces e testimognos de s’urtima gherra</strong></span></span><br />
<br />
<span style="font-family: Batang;">Coordinat su chistionu s'avocau e giornalista Giovanni Melis</span></div>
<span style="font-family: "serif";"></span><br />
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="margin-right: 0.9pt; text-align: center;">
</div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<b><span style="font-family: "serif";"></span></b><span style="font-size: large;"><b><span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">Teatru Comunale de Tonara </span></span></b><b><span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">21.00 oras</span></span></b></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<b><span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">Cantos a mutos </span></span></b><span style="font-family: inherit;"><b><span style="font-family: "serif";">presentada </span></b><b><span style="font-family: "serif";">cun</span></b></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;"> Cantadores poetas de Tonara </span></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<br />
<b><span lang="EN-US" style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">Gara a mutos </span></span></b><span style="font-family: inherit;"><b><span lang="EN-US" style="font-family: "serif";">cun is cantadores</span></b></span></div>
<br />
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "serif";">Costantino </span><b><span style="font-family: "serif";">CASULA de Ortueri</span></b></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "serif";">Giovanni <b>MURA de Tonara</b></span></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: inherit;"><span style="font-family: "serif";">Davide <b>PEDDIO de Dèsulu</b></span><b><span style="font-family: "serif";"></span></b></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<br />
<b><span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">SONADORES</span></span></b></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">Salvatore <strong>Corgiolu Littarru</strong></span></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "serif";"><span style="font-family: inherit;">Piero <strong>Demuru<span style="color: #1f497d;"> </span></strong></span></span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<br />
<strong><span style="font-family: Batang; font-size: large;">ORGANIZAT SU</span></strong><br />
<strong><span style="font-family: Batang; font-size: large;">SOTZIU DE IS ANTZIANOS</span></strong></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Batang;">(Consulta degli anziani)</span><br />
<br />
<span style="font-family: Batang;">Pratza Peppinu Mereu - 08039 Tonara</span></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="yiv1331919517MsoNormal" style="text-align: left;">
<span style="color: #1f497d; font-size: 14pt;"><span style="color: black; font-family: Batang; font-size: small;">Per maggiori informazioni visita </span><a href="http://tonarasardegna.blogspot.it/2012/05/tonara-sabadu-19-de-magiu-2012.html?utm_source=BP_recent" target="_blank">TONARA BLOG</a></span></div>Alerugolohttp://www.blogger.com/profile/17674981461758629284noreply@blogger.com0